Mandami Fuori - Jake La Furia
С переводом

Mandami Fuori - Jake La Furia

Альбом
Fuori Da Qui
Год
2016
Язык
`Італійська`
Длительность
280420

Нижче наведено текст пісні Mandami Fuori , виконавця - Jake La Furia з перекладом

Текст пісні Mandami Fuori "

Оригінальний текст із перекладом

Mandami Fuori

Jake La Furia

Оригинальный текст

Ciao, come va?

ho visto che piangi

Sarà tutto il marcio che mangi

È una vita che stai per strada, sola e ti arrangi

Quindi sai, ti capisco, sempre problemi

Quando stai nel letto e tremi

Senti il cuore che batte e ti porta da un’altra parte

Tu con chi stai?

con chi passi questa notte?

Da sola al banco a bere i cocktail

Che non fanno domande e ti abbracciano sempre più forte

Cosa hai visto con quegli occhi blu?

la Milano dei tabù

Vivi veloce, muori giovane, in chicane il tuo tattoo

Sembra che abbiamo fatto una vita, vissuto insieme

Senza ali e senza catene

I piedi per terra tra i balordi e le scie di sirene

Tu lo sai, tu lo sai come si sta al mondo

Aspettiamo un altro secondo

Poi ti porto via da qua fino all’alba e poi fino al tramonto

E vedrai, rollane una che ci stordisca

7 veli tipo odalisca

Poi sei nuda che balli come una spogliarellista

Tu raccontami una vita, poi mettimi in bocca le dita

Facciamo ancora 2 tiri e lo rifacciamo appena è finita

Mandami, mandami, mandami fuori (x4)

Cosa c'è?

(Mi sorridi dopo che abbiamo fatto l’amore)

Parla piano

(E svegliamo i vicini, mi sa che abbiamo fatto rumore)

Io e te

(Gli occhi sempre più piccoli

Non sappiamo più neanche le ore)

Sul divano

(Su mille cuscini che hanno preso già il nostro sapore)

È così

(Senza pensare a niente, a tutti i problemi che avevamo intorno)

Lo facciamo

(Tienimi sempre a mente perché poi ti prometto che torno)

Proprio qui

(Se qualcuno ci sente, non saprà che ci amiamo da un giorno)

Dove siamo

(Diversi dalla gente, come fossimo gli unici al mondo)

Ciao, come va?

ho visto che gridi

Al telefono e non respiri

E tuo padre che l’hanno beccato di nuovo nei giri

Quindi sai, ti capisco, ne ho conosciuti

Sono stato in branco coi lupi

E tu sei delicata, hai la faccia segnata e dopo ti sciupi

Con chi stai?

chi ti fa colare il trucco?

Sembri una che gioca a football

Dai che poi si aggiusta tutto con una Vodka senza succo

Quei tuoi amici di cui ti fidi sono in giro tutti farciti

E non vedono niente, non sentono niente, neppure se gridi

Invece noi sembra che ci conosciamo

Sei l’unica che non mi ha chiesto una foto

Vorrei baciarti e chiederti se andiamo

Andare fuori a scaldare la moto

Tu lo sai, tu lo sai come si soffre

L’hai provato troppe volte

Si sa che si muore se si tocca un cuore con le mani sporche

Tu vedrai, rollane una che ci stordisca

Poi leviamoci dalla pista

Voglio stare con te prima che questa notte finisca

Tu raccontami una vita, poi mettimi in bocca le dita

Facciamo ancora 2 tiri e lo rifacciamo appena è finita

Перевод песни

Привіт, як ти?

Я бачив, як ти плакала

Це буде все гниле, що ви їсте

Це життя, яким ти був на вулиці, один, і ти керуєшся

Так ти знаєш, я тебе розумію, завжди проблеми

Коли ти сидиш у ліжку і тремтиш

Відчуйте, як б’ється серце, і перенесіть вас кудись ще

З ким ви?

з ким ти проводиш цю ніч?

На самоті біля прилавка п'ють коктейлі

Хто не задає питань і не обіймає тебе все сильніше і міцніше

Що ти бачив цими блакитними очима?

Мілан табу

Живи швидко, помирай молодим, у шикані твоє татуювання

Здається, ми зробили життя, прожили разом

Без крил і без ланцюгів

На землю серед головорізів і слідів сирен

Ти це знаєш, ти знаєш, як у світі

Почекаємо ще секунду

Тоді я заберу тебе звідси до світанку, а потім до заходу сонця

І побачите, киньте ту, яка нас приголомшує

7-шаровий одаліскний тип

Тоді ти голий танцюєш, як стриптизерка

Ти розповідаєш мені життя, а потім вкладаєш свої пальці в мій рот

Давайте зробимо ще 2 подачки і зробимо це знову, як тільки все закінчиться

Надішліть мені, відправте мене, відправте мене (x4)

Як справи?

(Посміхнись мені після того, як ми закохалися)

Говори повільно

(І розбуди сусідів, здається, ми зашуміли)

Я і ти

(Очі стають все менше і менше

Ми вже навіть не знаємо години)

На дивані

(На тисячі подушок, які вже прийняли наш смак)

Це так

(Не думаючи ні про що, про всі проблеми, які були навколо нас)

Чи будемо ми

(Завжди майте на увазі, бо тоді я обіцяю вам, що повернуся)

Саме тут

(Якщо хтось нас почує, вони не дізнаються, що ми закохані протягом дня)

Де ми є

(Відмінні від людей, ніби ми були єдині на світі)

Привіт, як ти?

Я бачив, як ти кричав

По телефону і не дихаючи

І твій батько, який знову спіймав його в обходах

Отже, ви знаєте, я вас розумію, я декого знав

Я був у зграї з вовками

А ти делікатний, у тебе на обличчі шрами, а потім ти втомлюється

З ким ви?

хто змушує тебе робити макіяж?

Ви виглядаєте як людина, яка грає у футбол

Давай, тоді все виправляється горілкою без соку

Ті твої друзі, яким ти довіряєш, усі напхані

І вони нічого не бачать, нічого не чують, навіть якщо ти плачеш

Натомість ми, здається, знаємо один одного

Ти єдиний, хто не просив мене сфотографувати

Я хотів би поцілувати вас і запитати, чи ми підемо

Вийдіть на вулицю, щоб зігріти велосипед

Ти це знаєш, ти знаєш, як людина страждає

Ви пробували це занадто багато разів

Відомо, що людина вмирає, якщо торкнутися серця брудними руками

Побачиш, кинь ту, яка нас приголомшує

Тоді давайте зійдемо з траси

Я хочу бути з тобою, поки не закінчиться ця ніч

Ти розповідаєш мені життя, а потім вкладаєш свої пальці в мій рот

Давайте зробимо ще 2 подачки і зробимо це знову, як тільки все закінчиться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди