Bella Vita (Falla Finita) - Jake La Furia
С переводом

Bella Vita (Falla Finita) - Jake La Furia

  • Альбом: Musica Commerciale

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Bella Vita (Falla Finita) , виконавця - Jake La Furia з перекладом

Текст пісні Bella Vita (Falla Finita) "

Оригінальний текст із перекладом

Bella Vita (Falla Finita)

Jake La Furia

Оригинальный текст

Quattro, cinque, sei sono sempre dove sei

Cinque, sei e sette zio mi autografi le tette

Sette, otto, nove questa stalker non si muove

Bella casa, bella tipa, bella zio, bella vita

Entro nel club e ho la scorta finchè non trovo l’uscita

Ho letto King Size però non ci dormo mai

Sono sempre sul furgone in autostrada verso il live

Non posso avere una tipa che sembra vedova

E quando torno mi scambia per testimone di Geova

Ho tante amiche, culi che parlano e che mi chiamano

A casa mi aspettano 8 serpenti e manco mi cagano

Io vivo negli alberghi ma non è per fare il figo fra

Mi spello tante groupie fatto di mignon del frigo bar

Sono un caso umano ma calo pure il mio sex appeal

Recito a memoria fra tutti i menù dell’autogrill

Dico alla specchio frate dormi quando torni

Di solito faccio 8 ore di sono ma in 4 giorni

Di media per uno che mi ama molto uno mi vuole morto

Però faccio la bella vita e quindi è tutto a posto

Non mi dura più di un mese la tipa

Ho la stalker che mi aspetta all’uscita

Per i pazzi c’ho una calamita

Certi giorni vorrei farla finita

Ho un sacco di collane d’oro ma non faccio l’orafo

Faccio le foto di mestiere ma non il fotografo

Il mio amico dice che faccio la bella vita

Che hanno messo il mio pezzo all’intervallo della partita

Vorrei uscire con gli occhiali e i baffi finti e farli tutti fessi

Capelli tinti, se i capelli ce li avessi

Il problema è tra la vita ritirata e la vita sociale

Tanto resto a casa e se il divano potesse parlare

«Jake fai una foto?

click, cazzo, è venuta male ««Con mia moglia, mia figlia, mio frate, mio padre, il mio cane «Fra, contro luce, contro buio, contro palco, contro il muro

Minchia zio l’hai fatta la foto, mo vaffanculo!

Alienato, ma ormai sono allenato

Sto mese avrò il primato di chiamate con il numero privato

Mi comprerò champagne e aragoste

Quando aprirò l’assegno SIAE tra due anni, forse…

Non mi dura più di un mese la tipa

Ho la stalker che mi aspetta all’uscita

Per i pazzi c’ho una calamita

Certi giorni vorrei farla finita

Uno, due, tre fai la foto assieme a me

Quattro, cinque, sei sono sempre dove sei

Cinque, sei e sette zio mi autografi le tette

Sette, otto, nove questa stalker non si muove

Uno, due, tre fai la foto assieme a me

Quattro, cinque, sei sono sempre dove sei

Cinque, sei e sette zio mi autografi le tette

Sette, otto, nove questa stalker non si muove

Non mi dura più di un mese la tipa

Ho la stalker che mi aspetta all’uscita

Per i pazzi c’ho una calamita

Certi giorni vorrei farla finita

Перевод песни

Чотири, п'ять, шість завжди там, де ви є

П’ять, шість і сім, дядько дає автограф моїх грудей

Сім, вісім, дев'ять цей сталкер не рухається

Гарний дім, гарна дівчина, гарний дядько, гарне життя

Я входжу до клубу і супроводжую, поки не знайду вихід

У мене є ліжко розміру "king-size", але я ніколи не сплю на ньому

Я завжди в фургоні на шосе до прямого ефіру

Я не можу мати дівчину, схожу на вдову

А коли я повернувся, він прийняв мене за одного зі Свідків Єгови

У мене багато друзів, дуп, які розмовляють і дзвонять мені

Вдома на мене чекають 8 змій і я навіть не сраюсь

Я живу в готелях, але між ними не бути прохолодним

Я очищаю багато групі з міньйону з міні-бару

Я людина, але моя сексуальна привабливість також зменшується

Я декламую напам’ять серед усіх меню ресторану на автостраді

Я кажу дзеркалу брата спати, коли ти повернешся

Зазвичай я роблю 8 годин ранку, але через 4 дні

У середньому, хтось, хто мене дуже любить, хоче, щоб я померла

Але я живу добре, і тоді все добре

Дівчинка мені не витримує більше місяця

На виході мене чекає сталкер

Для божевільних у мене є магніт

Кілька днів я хотів би покінчити з цим

У мене багато золотих намиста, але я не ювелир

Я фотографую на життя, але не фотограф

Мій друг каже, що у мене добре життя

Хто поставив мою фігуру в перерві в матчі

Я хотів би вийти на вулицю в окулярах і підроблених вусах і накрутити їх усіх

Пофарбоване волосся, якщо б у мене було волосся

Проблема між замкнутим життям і соціальним життям

Тому я залишаюся вдома і якщо на дивані можна розмовляти

— Джейк, ти сфотографуєшся?

клац, блять, погано вийшло "" З моєю дружиною, дочкою, моїм братом, моїм батьком, моїм собакою "Між, проти світла, проти темряви, проти сцени, біля стіни

На хуй дядька ти сфотографував, а тепер на хуй!

Відчужений, але зараз навчений

Цього місяця у мене буде примат дзвінків на особистий номер

Я куплю шампанського та лобстерів

Коли я відкрию чек SIAE через два роки, можливо...

Дівчинка мені не витримує більше місяця

На виході мене чекає сталкер

Для божевільних у мене є магніт

Кілька днів я хотів би покінчити з цим

Раз, два, три сфотографуйся зі мною

Чотири, п'ять, шість завжди там, де ви є

П’ять, шість і сім, дядько дає автограф моїх грудей

Сім, вісім, дев'ять цей сталкер не рухається

Раз, два, три сфотографуйся зі мною

Чотири, п'ять, шість завжди там, де ви є

П’ять, шість і сім, дядько дає автограф моїх грудей

Сім, вісім, дев'ять цей сталкер не рухається

Дівчинка мені не витримує більше місяця

На виході мене чекає сталкер

Для божевільних у мене є магніт

Кілька днів я хотів би покінчити з цим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди