Нижче наведено текст пісні Tu Alma Golondrina , виконавця - Jairo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jairo
Tu mano fue en aquel tiempo
Continuación de la mia
Se que llorabas mi llanto
Y gozabas mi alegría
Tenías la risa franca
Y tu mirada era altiva
Tu pasado era el misterio
Que nunca revelarías
Hace un año que el destino
Quiso una mañana fría
Que con el alma cansada
Llegaras hasta mi vida
Nos quisimos buenamente
Pero yo no presentia
Las alas que tú llevabas
En tu alma golondrina
(Coro:)(x2)
Y así te fuiste de pronto
Sin adíos sin despedida
Vuelve ya que sin tu amor
Tengo las manos vacías
Cuando por primera vez
Nos vimos en esta esquina
Ya supe que del amor
Ya estabas atardecida
Y te dejaste querer
Mansamente entré a tu vida
Mas cuando por mi nació
Tu amor, te sentiste herida
Luchaste, sé que luchaste
Pero ganó la partida
La pasión con que me amaste
Y esa ternura tan niña
Tenías miedo de amar
Y entonces volaste un día
Con las alas que llevabas
En tu alma golondrina
(Coro)(x2)
Твоя рука була в той час
продовження мого
Я знаю, що ти плакав мій крик
І ти насолоджувався моєю радістю
ти відверто посміявся
І погляд твій був пихатий
Твоє минуле було загадкою
що ви ніколи не розкриєте
Пройшов рік від долі
хотів холодного ранку
що з втомленою душею
ти прийдеш у моє життя
ми добре любили один одного
Але я не представив
Крила, які ти носив
У твоїй душі-ластівці
(Приспів:)(x2)
І ось ти раптово пішов
без прощання без прощання
Повернись, оскільки без твоєї любові
Я з порожніми руками
Коли вперше
ми зустрілися в цьому кутку
Я вже знав це кохання
ти вже запізнився
І ти дозволяєш себе любити
Я лагідно увійшов у твоє життя
Але коли він народився для мене
Твоє кохання, ти почувався боляче
Ти боровся, я знаю, що ти боровся
Але він виграв гру
Пристрасть, з якою ти любив мене
І ця ніжність така дівчина
ти боявся любити
І ось одного дня ти полетів
З крилами, які ти носив
У твоїй душі-ластівці
(Приспів) (x2)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди