Ame - Jairo Pereira, Vinicius Chagas, Mutum
С переводом

Ame - Jairo Pereira, Vinicius Chagas, Mutum

Год
2017
Язык
`Португальська`
Длительность
247880

Нижче наведено текст пісні Ame , виконавця - Jairo Pereira, Vinicius Chagas, Mutum з перекладом

Текст пісні Ame "

Оригінальний текст із перекладом

Ame

Jairo Pereira, Vinicius Chagas, Mutum

Оригинальный текст

Te amo assim desse jeito

Que chamem meu jeito de louco

Te amo meu bem, não é pouco

Te amo de todas maneiras

Te amo e não é brincadeira

Mesmo com os meus defeitos

Te amo pra dentro do peito

Sem medo e essas vaidades

Te amo por necessidade

Te amo por sua essência

E isso é mais que carência

O amor me deixa em festa

Hoje acordei de amores

Em chamas nessa energia

Ligado nessa sintonia

Regado de bem querer

Amando a todas as cores

Amando sentir os sabores

Amando quase em brasa

Amando de dormir na praça

Eu quero amar as pessoas

Cansa o jogo da guerra

Eu quero amar com bom senso

Eu quero amar sem ter trégua

Amar diante o espelho

Eu quero amores sinceros

Amores de todas as raças

Amores de todos os credos

Amor com leveza e graça

Um amor de quem faz poesia

Amar sem medo de pecado

Amar sem essa hipocrisia

Me abraça e me beija

Me chama de meu amor

E se de verdade for

Não importa a rima pobre

Não importa se for brega

Não importa se for «love»

Ame sem juízo

Ame desesperadamente

E se lhe sobrar amor

Saia espalhando sementes

A gente anda doente

A terra anda seca

Os olhos andam embotados

E por dentro só pedreira

Ame quem tiver pra amar

Família, amigos, afetos

Ame pra explodir

Um amor de inundar o deserto

Sei que tá difícil, não nego

Sei que a batalha é dura

Sei do feio desamor

O mundo tá uma loucura…

Só que amar, ainda é a única cura

Por isso

Ame!

Перевод песни

Я люблю тебе таким

Що вони називають мій шлях божевільним

Я люблю тебе моя дорога, це не мало

Я люблю тебе у всіх відношеннях

Я люблю тебе і це не жарт

Навіть з моїми недоліками

Я люблю тебе всередині грудей

Без страху і цих суєт

Я люблю тебе через потребу

Я люблю тебе за твою сутність

І це більше, ніж потреба

Любов змушує мене гуляти

Сьогодні я прокинувся закоханий

Горить у цій енергії

Підключено до цієї мелодії

Поливають доброю волею

Люблю всі кольори

Любить відчувати смаки

Кохання майже у вогні

Любить спати на площі

Я хочу любити людей

Втомилися від війни

Я хочу любити здоровим глуздом

Я хочу любити без перемир'я

Любити перед дзеркалом

Я хочу щирого кохання

Любов усіх рас

Любителі всіх віросповідань

Любіть з легкістю і витонченістю

Любов тих, хто пише вірші

Любити без страху гріха

Любити без цього лицемірства

Обійми і поцілуй мене

називай мене коханим

А якщо це справді

Не має значення погана рима

Неважливо, чи сирний

Неважливо, чи це «любов»

любов без осуду

кохати відчайдушно

І якщо у вас залишилося кохання

виходити розкидати насіння

Люди хворіють

Земля суха

Очі тьмяні

А всередині просто кар'єр

Люби того, кого маєш любити

Сім'я, друзі, любов

люблю вибухати

Кохання, яке заповнює пустелю

Я знаю, що це важко, я не заперечую

Я знаю, що боротьба важка

Я знаю потворне серце

Світ божевільний...

Але кохання – це єдиний лік

Ось чому

любов!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди