Нижче наведено текст пісні Wild Creatures , виконавця - Jae Jin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jae Jin
It’s been some time since I last spoke to you
I think that you might be fading away
Even in darkness I cannot hide
These emotions I feel to this day
I haven’t really quite figured out how to move on
From the moments and the habits we made
Waves of nostalgia pass me by as I
Just try to make it through another day
Our hearts are wild, wild creatures
Our ribs are cages of pain
But should we then set our hearts free
So that we can love again
They say that you don’t realize the value
Of a moment till it becomes a memory
I play these moments again and again
Till my heart just breaks in endless reverie
I’ll love again It’s true
Cuz I’m letting go of you
Cuz its a great big world full of people
It’s just that there’s only one you
Some take the leap
Some never try
But we all fall down.
Some hearts we keep
Some say goodbye
But we all fall down.
Will our love go deeper?
Will our love grow wider?
Минув деякий час з тих пір, як я востаннє з тобою розмовляв
Я думаю, що ти можеш згаснути
Навіть у темряві я не можу сховатися
Ці емоції я відчуваю досі
Я насправді не зовсім зрозумів, як продовжувати
З тих моментів і звичок, які ми створили
Хвилі ностальгії проходять повз мене
Просто спробуйте прожити ще один день
Наші серця дикі, дикі створіння
Наші ребра – це клітки болю
Але чи варто тоді звільнити наші серця?
Щоб ми могли любити знову
Вони кажуть, що ви не усвідомлюєте цінності
Мить, поки це не стане спогадом
Я відтворюю ці моменти знову і знову
Поки моє серце просто розривається в нескінченній мрії
I will love again Це правда
Тому що я відпускаю тебе
Тому що це великий великий світ, повний людей
Просто ви тільки один
Деякі роблять стрибок
Деякі ніколи не пробують
Але ми всі падаємо.
Деякі серця ми зберігаємо
Деякі прощаються
Але ми всі падаємо.
Чи стане наше кохання глибшим?
Чи стане наше кохання ширшим?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди