Нижче наведено текст пісні Take This Rain , виконавця - Jackson Browne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jackson Browne
It used to be, there were two sets of footprints in the sand
And there were two silhouettes in the sunset, hand in hand
But now here beside the sea are the footprints of three
And I can’t find my own among the directions they’re all going
Baby, it’s alright
Break this chain of love and madness
It’s alright
Take this rain as your new address
It’s alright
Take this rain
It’s alright
Take this rain
'Cause I’ve been running all over creation out of my mind
Trying to keep our hearts beating together all of the time
Going crazier every day, watching our love slipping away
'Cause you’re the only home I’ve ever wanted
And the only light I’ve known
Baby, it’s alright
Break this chain of love and madness
It’s alright
Take this rain as your new address
It’s alright
Take this rain
It’s alright
Take this rain
You’re gonna be free
Some people go through life seeing just what they wanna see
Take the way I went on believing, you might still believe in me
And I still want the love I always thought our love could be
But some things can’t be changed, take this rain
Gonna hear my voice in the morning, calling your name
And know my love and my desperation were one and the same
And where our footprints used to be, there’ll be nothing but the sea
And the tide and the wind and the open sky
And the unbroken horizon
Baby, it’s alright
Break this chain of love and madness
It’s alright
Take this pain and all this sadness
It’s alright
Make this rain into your fortress
It’s alright
Take this rain
It’s alright
Take this rain
It’s alright
Take this rain
You’re gonna be free
You’re gonna be free
Take this rain
You’re gonna be free
Take this rain
You’re gonna be free
Take this rain
You’re gonna be free
Take this rain
Раніше було два набори слідів на піску
І на заході сонця було два силуети, рука об руку
Але тепер тут, біля моря, сліди трьох
І я не можу знайти свої серед напрямків, якими вони йдуть
Дитина, все добре
Розірвіть цей ланцюг любові й божевілля
Все добре
Прийміть цей дощ як свою нову адресу
Все добре
Візьми цей дощ
Все добре
Візьми цей дощ
Тому що я з глузду бігаю над створенням
Намагаючись, щоб наші серця билися разом весь час
З кожним днем божеволію, спостерігаючи, як наша любов вислизає
Тому що ти єдиний дім, якого я коли-небудь хотів
І єдине світло, яке я знаю
Дитина, все добре
Розірвіть цей ланцюг любові й божевілля
Все добре
Прийміть цей дощ як свою нову адресу
Все добре
Візьми цей дощ
Все добре
Візьми цей дощ
Ви будете вільні
Деякі люди проходять життя, бачачи саме те, що хочуть бачити
Зверніть увагу на те, як я продовжував вірити, ви все ще вірите в мене
І я все ще хочу любові, якою завжди думала, що може бути наша любов
Але деякі речі не можна змінити, прийміть цей дощ
Я почую мій голос вранці, називаючи твоє ім’я
І знай, що моя любов і мій відчай були одним і тим же
І там, де колись були наші сліди, там не буде нічого, крім моря
І приплив, і вітер, і відкрите небо
І нерозбитий горизонт
Дитина, все добре
Розірвіть цей ланцюг любові й божевілля
Все добре
Прийміть цей біль і весь цей смуток
Все добре
Зробіть цей дощ своєю фортецею
Все добре
Візьми цей дощ
Все добре
Візьми цей дощ
Все добре
Візьми цей дощ
Ви будете вільні
Ви будете вільні
Візьми цей дощ
Ви будете вільні
Візьми цей дощ
Ви будете вільні
Візьми цей дощ
Ви будете вільні
Візьми цей дощ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди