Talk Of The Town - Jack Johnson, Kawika Kahiapo
С переводом

Talk Of The Town - Jack Johnson, Kawika Kahiapo

  • Альбом: Jack Johnson And Friends: Sing-A-Longs And Lullabies For The Film Curious George

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Talk Of The Town , виконавця - Jack Johnson, Kawika Kahiapo з перекладом

Текст пісні Talk Of The Town "

Оригінальний текст із перекладом

Talk Of The Town

Jack Johnson, Kawika Kahiapo

Оригинальный текст

I want to be where the talk of the town

Is about last night when the sun went down

Yeah, and the trees all dance

And the warm wind blows in that same old sound

And the water below gives a gift to the sky

And the clouds give back every time they cry

And make the grass grow green beneath my toes

And if the sun comes out I’ll paint a picture all about

The colors I’ve been dreaming of

The hours just don’t seem enough

To put it all together

Maybe it’s as strange as it seems

Hmm hmm hmm hmm

And the trouble I find is that the trouble finds me

It’s a part of my mind, it begins with a dream

And a feeling I get when I look and I see

That this world is a puzzle, I’ll find all of the pieces

And put it all together and then I’ll rearrange it

I’ll follow it forever

Always be as strange as it seems, hmm hmm

Nobody ever told me not to try, not to try

Oh, let’s try, oh, let’s try

And the water below gives a gift to the sky

And the clouds give back every time they cry

And make the grass grow green beneath my toes

And if the sun comes out I’ll paint a picture all about

The colors I’ve been dreaming of

The hours just don’t seem enough

To put it all together

Maybe it’s as strange as it seems

Hmm hmm I sing oooh ooh oooh oooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh oooh ooh oooh oooh

oooh oooh ooh ooh ooh ooh

Перевод песни

Я хочу бути там, де говорять місто

Це про минулу ніч, коли зайшло сонце

Так, і дерева всі танцюють

І теплий вітер дме в той самий старий звук

А вода внизу дає небу подарунок

І хмари віддають кожен раз, коли вони плачуть

І нехай трава зеленіє під моїми пальцями

І якщо сонце зійде, я намалю все про все

Кольори, про які я мріяв

Годин просто не вистачає

Щоб об’єднати все це разом

Можливо, це настільки дивно, як здається

Гм гм гм гм

І біда, яку я знаходжу у тому, що біда знаходить мене

Це частина мого розуму, вона починається з мрії

І відчуття, яке я відчуваю, коли дивлюсь і бачу

Оскільки цей світ — головоломка, я знайду всі частини

І зберіть все разом, а потім я перекомпоную

Я буду стежити за цим вічно

Завжди будьте таким дивним як здається, хм, хм

Ніхто ніколи не казав мені не пробувати, не пробувати

Ой, спробуємо, ой, спробуємо

А вода внизу дає небу подарунок

І хмари віддають кожен раз, коли вони плачуть

І нехай трава зеленіє під моїми пальцями

І якщо сонце зійде, я намалю все про все

Кольори, про які я мріяв

Годин просто не вистачає

Щоб об’єднати все це разом

Можливо, це настільки дивно, як здається

Хм, хм, я співаю оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

оооооооооооооооооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди