
Нижче наведено текст пісні Ein Fest , виконавця - J.B.O. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
J.B.O.
Gemeinsam — fangen wir jetzt an
Gemeinsam — und machen uns daran
Gemeinsam — wir laden alle ein
Beinander — wollen wir gern sein
Gemeinsam — wir feiern heut' ein Fest
Gemeinsam — die Nachbarn schrei’n «Protest!»
Gemeinsam — und jetzt das Tischgebet
Damit uns — nicht das Bier ausgeht
Ein Fest — das ist nie verkehrt
Ein Fest — wo man Krüge leert
Ein Fest — und ich weiß ganz genau
Heut' ist — nicht nur der Himmel blau
Schau' mal — die Polizei rückt an
Gemeinsam — sprechen wir sie an:
«Sagt mal, — könnt ihr noch Bier hol’n fahr’n
Weil von uns — keiner mehr fahren kann!
So könnt ihr — Freund und Helfer sein
Und dafür — laden wir euch ein
Gemeinsam — wir schlucken wie der Specht
Gemeinsam — sonst wird das Bier noch schlecht!»
Ein Fest — das ist nie verkehrt
Ein Fest — wo man Krüge leert
Ein Fest — und ich weiß ganz genau
Heut' ist — nicht nur der Himmel blau
Ein Fest — vergiss dein Herzeleid!
Ein Fest — heut' sind wir Extrabreit
Ein Fest — feiern ist heut' Pflicht
Ein Fest — bis das Haus zusammenbricht!
Wenn euch der Anspruch fehlt
Weil in diesem Lied nur das Feiern zählt
Dann müsst ihr ehrlich sein:
Der Mensch — der Mensch — lebt nicht vom Brot allein!
Ein Fest — das ist nie verkehrt
Ein Fest — wo man Krüge leert
Ein Fest — und ich weiß ganz genau
Heut' ist — nicht nur der Himmel blau
Ein Fest — das ist nie verkehrt
Ein Fest — wo man Krüge leert
Ein Fest — und ich weiß ganz genau
Heut' ist — nicht nur der Himmel blau
Ein Fest — vergiss dein Herzeleid!
Ein Fest — heut' sind wir Extrabreit
Ein Fest — feiern ist heut' Pflicht
Ein Fest — bis das Haus zusammenbricht!
Ein Fest — Ein Fest — Ein Fest — Ein Fest
Ein Fest — Ein Fest — Ein Fest — Ein Fest
Разом — почнемо зараз
Разом — і почнемо
Разом — запрошуємо всіх
Разом — ми б хотіли бути
Разом — у нас сьогодні вечірка
Разом - сусіди кричать "Протест!"
Разом — і тепер благодать
Щоб у нас — пива не закінчилося
Вечірка — це ніколи не так
Фестиваль — де спорожняють банки
Вечірка — і я точно знаю
Сьогодні — не тільки небо блакитне
Дивіться — поліція приїжджає
Разом — звернемося до них:
«Скажи мені, — можеш взяти пива і йди
Бо ніхто з нас — більше не вміє їздити!
Так ви можете — бути друзями і помічниками
І для цього — запрошуємо
Разом — ковтаємо, як дятел
Разом – інакше пиво зіпсується!»
Вечірка — це ніколи не так
Фестиваль — де спорожняють банки
Вечірка — і я точно знаю
Сьогодні — не тільки небо блакитне
Застілля - забудь свій душевний біль!
Вечірка - сьогодні ми дуже широкі
Вечірка — святкування сьогодні є обов’язковим
Застілля — аж хата завалиться!
Якщо не маєш права
Бо в цій пісні має значення лише свято
Тоді ви повинні бути чесними:
Людина – людина – не хлібом єдиним живе!
Вечірка — це ніколи не так
Фестиваль — де спорожняють банки
Вечірка — і я точно знаю
Сьогодні — не тільки небо блакитне
Вечірка — це ніколи не так
Фестиваль — де спорожняють банки
Вечірка — і я точно знаю
Сьогодні — не тільки небо блакитне
Застілля - забудь свій душевний біль!
Вечірка - сьогодні ми дуже широкі
Вечірка — святкування сьогодні є обов’язковим
Застілля — аж хата завалиться!
бенкет - бенкет - бенкет - бенкет
бенкет - бенкет - бенкет - бенкет
J.B.O. • 2011
Schattenmann, J.B.O. • 2021
J.B.O. • 2011
J.B.O., Nürnberger Symphoniker • 2009
J.B.O. • 2009
J.B.O. • 2009
J.B.O. • 2011
J.B.O. • 2011
J.B.O. • 2011
J.B.O. • 2011
J.B.O. • 2011
J.B.O., Винченцо Беллини • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди