Carioca - Izi
С переводом

Carioca - Izi

  • Альбом: Aletheia

  • Год: 2019
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:20

Нижче наведено текст пісні Carioca , виконавця - Izi з перекладом

Текст пісні Carioca "

Оригінальний текст із перекладом

Carioca

Izi

Оригинальный текст

Ue ue

Ue ue

​tha Supreme

Ue, ue ue, ue ue, ue ue

Andavo in giro in bicicletta

Sì, da bambino mi piaceva l’aria fresca

Perché respiravo e la sentivo in testa

Come se avessi una finestra

E invece vivo in una cella, amor

Ma seguo sempre la mia stella polare

Non voglio regalare perle ai porci

Perché loro sanno solo sporcare

Perché loro bene dentro non vogliono starci

Come fossero attori che buttano stralci

Come fossero tori che bucano fanti

Buttate i cellulari, state ad ascoltarmi

Voi che calpestate perché manco vi guardate attorno

È più facile odiare che comunicare perché siete vittime

Subite tutto quanto invece che sferrare il colpo

E quindi date sempre al mondo dello «stronzo» come fosse una persona

Dio, perdonali per cosa van dicendo

Mentre stan su una poltrona, sì, a poltrire tutto il tempo

Questi voglion la corona, ma c’hanno solo la birra

Quando io ritorno in zona, porto l’oro, incenso e mirra

Faccio bene questa roba perché sono ben connesso

Gli sbirri della mia zona mi vogliono reo confesso

Se ogni canna sequestrata si trasformasse in confetto

Avremmo tutti il diabete e gli sbirri avrebbero il resto, tiè

Andavo in giro in bicicletta

Sì, da bambino mi piaceva l’aria fresca

Perché respiravo e la sentivo in testa

Come se avessi una finestra

E invece vivo in una cella, amor

Ma seguo sempre la mia stella polare

Non voglio regalare perle ai porci

Perché loro sanno solo sporcare, ye-ye-yeah

So che non ti fidi di nessuno

Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo

Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento

Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo

Perché so che non ti fidi di nessuno

Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo

Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento

Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo

Sono venuto da lontano per cambiare qua

Seguo il corrimano fino alla città

Ero fuori mano e voglio stare al centro

Mi hanno sempre detto di attaccarmi al tram

Seguo quei binari che si intrecciano, è stupendo

Come un attimo c’hai tutto

E poco dopo in un momento stringi niente

Ciò che resta è solo il tempo che hai impiegato ad arrivarci

Che poi il tempo non esiste e non hai tempo per pensarci

Io continuo a sistemare le rovine

Sono belle, mi ricordano che, anche se crollo, non so morire

Le mie stelle mi guidano lungo notti in cui è buio e non so dormire (No)

Sono pazzo nel cervello, prego Dio perché guidi lungo le vie

No, non servono medicine

Non servono medicine, no, non qua

Servono queste rime, il sottoscritto le ha

Sotto al letto, da bambino, si nasconde un uomo nero

Sotto al petto mio, ti giuro, c'è il cuore di un uomo vero

I sospiri sono aria e vanno all’aria

Le lacrime che piango sono acqua e vanno al mare

La musica attraversa mare ed aria, se non ci fosse pare

Che sarei un cantastorie senza storie da cantare

Andavo in giro in bicicletta

Sì, da bambino mi piaceva l’aria fresca

Perché respiravo e la sentivo in testa

Come se avessi una finestra

E invece vivo in una cella, amor

Ma seguo sempre la mia stella polare

Non voglio regalare perle ai porci

Perché loro sanno solo sporcare (Ye-ye-yeah)

So che non ti fidi di nessuno

Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo

Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento

Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo

Perché so che non ti fidi di nessuno

Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo

Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento

Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo, Izeh

Ma

Перевод песни

ЄС ЄС

ЄС ЄС

Tha Верховний

ЄС, ЄС ЄС, ЄС ЄС, ЄС ЄС

Раніше я їздив на велосипеді

Так, у дитинстві я любив свіже повітря

Бо я дихав і відчував це в голові

Ніби у вас вікно

А натомість я живу в камері, кохана

Але я завжди слідую за своєю Полярною зіркою

Я не хочу давати перли свиням

Бо вміють тільки бруднити

Тому що вони не хочуть бути всередині добре

Ніби актори кидають уривки

Ніби бики, що пробивають піших

Викинь свої мобільні телефони, послухай мене

Ви, що топчете, бо навіть не озираєтеся

Ненавидіти легше, ніж спілкуватися, тому що ти жертва

Візьми все це замість того, щоб завдати удару

І так ти завжди даєш світу «сраку», ніби це людина

Боже, прости їм за те, що вони говорять

Поки вони сидять у кріслі, так, весь час лінуються

Вони хочуть корону, але мають лише пиво

Коли я повертаюся в місцевість, я приношу золото, ладан і смирну

Я роблю це добре, тому що у мене хороші зв’язки

Поліцейські в моєму районі хочуть, щоб я зізнався

Якби кожна захоплена тростина перетворилася на цукерку

Ми всі мали б діабет, а решту мали б копи

Раніше я їздив на велосипеді

Так, у дитинстві я любив свіже повітря

Бо я дихав і відчував це в голові

Ніби у вас вікно

А натомість я живу в камері, кохана

Але я завжди слідую за своєю Полярною зіркою

Я не хочу давати перли свиням

Бо вміють тільки забруднитися, та-е-е

Я знаю, що ти нікому не віриш

Але ви ніколи не можете думати, що ви самотні

Ти думаєш, добре, я тут і мені не хочеться

Але подумай, добре, якщо ти мені подзвониш, я піду і приєднаюся до тебе

Бо я знаю, що ти нікому не віриш

Але ви ніколи не можете думати, що ви самотні

Ти думаєш, добре, я тут і мені не хочеться

Але подумай, добре, якщо ти мені подзвониш, я піду і приєднаюся до тебе

Я приїхав здалеку, щоб змінитися тут

Йду за поручні до міста

Я був осторонь і хочу залишитися в центрі

Мені завжди казали триматися трамвая

Я йду за тими треками, що переплітаються, це чудово

Наче мить у вас є все

А трохи пізніше через мить ти нічого не віджимаєш

Залишилося лише час, який вам знадобився, щоб туди дістатися

Тоді немає часу і немає часу думати про це

Я продовжую ремонтувати руїни

Вони прекрасні, вони нагадують мені, що, навіть якщо я впаду, я не знаю, як померти

Мої зірки ведуть мене ночами, коли темно і я не можу заснути (Ні)

Я божевільний в голові, молю Бога, щоб провів вас по вулицях

Ні, ліки не потрібні

Ніяких ліків не потрібно, ні, не тут

Ці рими потрібні, у нижчепідписаного вони є

Під ліжком, як дитина, ховається чорнявий

Під моїми грудьми, клянусь тобі, серце справжнього чоловіка

Зітхання повітряні і йдуть у повітря

Сльози, які я плачу, це вода і йду до моря

Музика перетинає море і повітря, якби її, здається, не було

Що я буду оповідачем без історій, які можна співати

Раніше я їздив на велосипеді

Так, у дитинстві я любив свіже повітря

Бо я дихав і відчував це в голові

Ніби у вас вікно

А натомість я живу в камері, кохана

Але я завжди слідую за своєю Полярною зіркою

Я не хочу давати перли свиням

Тому що вони вміють тільки забруднитися (Та-е-так)

Я знаю, що ти нікому не віриш

Але ви ніколи не можете думати, що ви самотні

Ти думаєш, добре, я тут і мені не хочеться

Але подумай, добре, якщо ти мені подзвониш, я піду і приєднаюся до тебе

Бо я знаю, що ти нікому не віриш

Але ви ніколи не можете думати, що ви самотні

Ти думаєш, добре, я тут і мені не хочеться

Але подумай, добре, якщо ти подзвониш мені, я піду і приєднаюся до тебе, Ізе

Але

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди