Нижче наведено текст пісні Learning Path , виконавця - Ivanhoe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ivanhoe
Talked the universe, how to change our mind
Among humans there is no peaceful coexistence
If there is no approval of individual rights
I cry out forthright, this should apply to our earth
For the memory of nature
From time to time, from Arab spring what will come
For the memory of nature
Who is gonna live a life with no regrets?
And who knows how to force our speed our learning path?
Yes we should still believe in all of us
Even if we don’t know how
…and thoughts are not allowed!
Who is gonna live a life with no regrets?
And who knows how to force our speed our learning?
Who is gonna live a life with no regrets?
And who knows how to force our speed our learning path?
A morphic field society, newly civilized
A new dimension will exhale
I cry out forthright, this should apply to our earth
For the memory of nature
From time to-time, from Arab spring what will come
For the memory of nature
Who is gonna live a life with no regrets?
And who knows how to force our speed our learning?
Who is gonna live a life with no regrets?
And who knows how to force our speed our learning?
Who is gonna live a life with no regrets?
And who knows how to force, our speed our learning path?
From time to time
From Arab spring what will come
We protect minorities from majorities
Maybe it’s the wrong key, water for the Judas tree…
Precisely we don’t know
Говорили про всесвіт, як передумати
Серед людей немає мирного співіснування
Якщо не затвердження індивідуальних прав
Я відверто кричу, це має стосуватися нашої землі
Для пам’яті природи
Час від часу, з арабської весни, що прийде
Для пам’яті природи
Хто проживе життя без жалю?
І хто знає, як пришвидшити наш навчальний шлях?
Так, ми все одно повинні вірити в усіх нас
Навіть якщо ми не знаємо як
…і думки не дозволені!
Хто проживе життя без жалю?
І хто знає, як пришвидшити навчання?
Хто проживе життя без жалю?
І хто знає, як пришвидшити наш навчальний шлях?
Суспільство морфічного поля, нещодавно цивілізоване
Новий вимір видихнеться
Я відверто кричу, це має стосуватися нашої землі
Для пам’яті природи
Час від часу, з арабської весни, що прийде
Для пам’яті природи
Хто проживе життя без жалю?
І хто знає, як пришвидшити навчання?
Хто проживе життя без жалю?
І хто знає, як пришвидшити навчання?
Хто проживе життя без жалю?
А хто вміє примусити, прискорити наш навчальний шлях?
Час від часу
З арабської весни що прийде
Ми захищаємо меншини від більшості
Можливо, це не той ключ, вода для Юдиного дерева…
Точно ми не знаємо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди