Нижче наведено текст пісні Brno je zlatá loď , виконавця - Ivan Mládek, Banjo Band з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ivan Mládek, Banjo Band
Přeběhla mi přes cestu černá srna,
jel jsem zrovna za maminou do Brna.
Neměl jsem však smůlu, spíše štěstí,
až na tři ječná zrna.
(Jako Pepek)
Mirka doma spala,
vůbec nikde netrajdala,
co si vlastně můžu od života ještě více přát?
Brno je zlatá loď,
za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a mladá.
Brno je zlatá loď,
za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a chytrá.
Kam se hrabou děvčata z Prahy, Plzně, Ústí,
kdo má trochu filipa do Brna se pustí.
Brno je zlatá loď,
Za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a věrná.
Brno je zlatá loď,
za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a mladá.
Brno je zlatá loď,
za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a chytrá.
Kam se hrabou děvčata z Prahy, Plzně, Ústí,
kdo má trochu za ušima do Brna se pustí.
Brno je zlatá loď,
za děvčaty z Brna choď,
hm, jsou hezké,
hm, a věrná.
Чорна лань перебігла мені шлях,
Я щойно поїхала в Брно з мамою.
Але мені не пощастило, а скоріше не пощастило,
до трьох зерен ячменю.
(Як Пепек)
Мірка спала вдома,
вона взагалі ніде не витрачала,
Що я дійсно можу побажати від життя?
Брно - золотий корабель,
іди за дівчатами з Брно,
хм, вони гарні
хм, і молодий.
Брно - золотий корабель,
іди за дівчатами з Брно,
хм, вони гарні
хм, і розумний.
Куди йдуть дівчата з Праги, Пльзеня, Усті,
хто має маленького філіпа, поїде до Брно.
Брно - золотий корабель,
Іди за дівчатами з Брно,
хм, вони гарні
хм, і вірний.
Брно - золотий корабель,
іди за дівчатами з Брно,
хм, вони гарні
хм, і молодий.
Брно - золотий корабель,
іди за дівчатами з Брно,
хм, вони гарні
хм, і розумний.
Куди йдуть дівчата з Праги, Пльзеня, Усті,
хто має трохи за вухами, поїде до Брно.
Брно - золотий корабель,
іди за дівчатами з Брно,
хм, вони гарні
хм, і вірний.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди