Non è la fine - Ivan Granatino
С переводом

Non è la fine - Ivan Granatino

  • Альбом: Pare mo'

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Non è la fine , виконавця - Ivan Granatino з перекладом

Текст пісні Non è la fine "

Оригінальний текст із перекладом

Non è la fine

Ivan Granatino

Оригинальный текст

Luce di stelle è bianca la pelle adesso ci sei domani non lo so se ridiamo

ancora o no

Stanco amare per vivere e tu mi concedi un’altro po di quel niente che già ho

non

Chiederò quello che non avrò mi limito e poi mi abituerò a stare da solo,

con me a

Stare da solo e con Dio amare d’avvero guarire il mio dolore non è la fine se

c’e un

Po di noi in tutto quello che racconterò non è la fine se ti cercherò fino alla

fine

Calpestando il mondo e sarò qui' con il tempo che non spenderò vivrò così dentro

Un sogno che non dormirò non è la fine se ti cercherò fino alla fine

calpestando il

Mondo notte di stelle l’amore non brilla con gli occhi ci sei la mente non lo

so se mi

Ascolti oppure no bianco un foglio da scrivere e tu mi rivendi un’altro po dei

silenzi che

Già so e griderò solo mi toccherò i lividi che poi mi curerò nel bene nel male,

con me

Nel bene nel male, con Dio più forte, maturo e amare il mio dolore

Перевод песни

Світло зірки біла твоя шкіра, а ти завтра там, я не знаю, чи будемо ми сміятися

знову чи ні

Втомився любити жити, і ти даєш мені ще трохи того, що я вже маю

ні

Я буду просити те, чого у мене не буде, я обмежую себе, а потім звикну бути один,

зі мною а

Бути на самоті і з Богом, щоб по-справжньому любити зцілення мого болю, це не кінець

є

Мало нас у всьому, що я розповім, це не кінець, якщо я буду шукати тебе до кінця

кінець

Топчу світ, і я буду тут з часом, який не витрачатиму, я буду жити так всередині

Сон про те, що я не засну, не кінець, якщо я буду шукати тебе до кінця

наступаючи на

Нічний світ зірок кохання не світить твоїми очима, твоїм розумом немає

Я знаю, якщо я

Ти слухаєш чистий аркуш паперу чи ні, і ти продаєш мені ще його шматочок

замовчує це

Я вже знаю і буду тільки кричати, доторкнусь до синців, тоді я заживу на краще і на гірше,

зі мною

У хорошому в поганому, з Богом сильнішим, зрілим і люблячим мій біль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди