My Dream - Ivan Granatino
С переводом

My Dream - Ivan Granatino

Год
2021
Язык
`Італійська`
Длительность
225000

Нижче наведено текст пісні My Dream , виконавця - Ivan Granatino з перекладом

Текст пісні My Dream "

Оригінальний текст із перекладом

My Dream

Ivan Granatino

Оригинальный текст

Sarà che ti vedo in ogni posto

Non posso pensare che ora sei

Solo un ricordo che tra di noi

Ora niente avrà più senso

E sono ancora qui a cercarti

E la risposta la trovo in fondo al mio cuore anche se

Con profondo dolore

E una dolce agonia che mi trasporta

Con la fantasia in un mondo fatto di noi

In un mondo che non è più noi

Mi perdo nei pensieri e mi ritorno ai nostri ieri

My dream, my dream, my dream, my dream

E torna a farmi un po' compagnia

È come in quelle notte di magie

In cui il tuo cuore e il mio

Non sapevamo che erano già destinati a dirsi solo addio

Addio, addio, addio

Fammi vivere nei tuoi sogni

Fammi essere presente

Nella tua vita, nella nostra vita ci ritroveremo

Non dimenticare ti prego, non dimenticare mai

Tutto il tempo che è passato

Con profondo dolore

E una dolce agonia che mi trasporta

Con la fantasia in un mondo fatto di noi

In un mondo che non è più noi

Mi perdo nei pensieri e mi ritorni ai nostri ieri

My dream, my dream, my dream, my dream

E torna a farmi un po' compagnia

È come in quelle notte di magie

In cui il tuo cuore e il mio

Non sapevamo che erano già destinati a dirsi solo addio

Addio, addio, addio

Prendi tutto quello che viene, tienilo come viene

E chiudi gli occhi se vedi che ti farà stare bene

Piangere, vivere, accarezzare il sole

E questa luce stavolta l’accende questa canzone

E se ti manca l’amore vienilo a prendere

La musica che ci connette prima d’internet

Io lo faccio solo per vederti ridere in questo mondo di vipere

My dream, my dream, my dream, my dream

E torna a farmi un po' compagnia

È come in quelle notte di magie

In cui il tuo cuore e il mio

Non sapevamo che erano già destinati a dirsi solo addio

Addio, addio, addio

Перевод песни

Буде так, що я бачу тебе скрізь

Я не можу подумати, котра тобі година

Просто спогад, що між нами

Тепер нічого більше не матиме сенсу

І я все ще тут шукаю тебе

І я знаходжу відповідь у глибині свого серця

З глибоким болем

І солодка агонія, що забирає мене

З уявою у світі, створеному з нас

У світі, який більше не ми

Я гублюся в думках і повертаюся до нашого вчорашнього дня

Моя мрія, моя мрія, моя мрія, моя мрія

І повертайся, щоб складати мені компанію

Це як ті чарівні ночі

Де моє серце

Ми не знали, що їм уже судилося тільки попрощатися

До побачення, до побачення, до побачення

Дозволь мені жити у твоїх мріях

Дозволь мені бути там

У твоєму житті, в нашому житті ми знову зустрінемося

Будь ласка, не забувайте, ніколи не забувайте

Весь час, що минув

З глибоким болем

І солодка агонія, що забирає мене

З уявою у світі, створеному з нас

У світі, який більше не ми

Я гублюся в думках, а ти повертаєшся до нашого вчорашнього дня

Моя мрія, моя мрія, моя мрія, моя мрія

І повертайся, щоб складати мені компанію

Це як ті чарівні ночі

Де моє серце

Ми не знали, що їм уже судилося тільки попрощатися

До побачення, до побачення, до побачення

Бери все, що приходить, тримай як приходить

І закрийте очі, якщо побачите, що вам буде добре

Плачь, живи, пести сонечко

І цього разу ця пісня запалює це світло

А якщо вам не вистачає любові, прийдіть і отримайте її

Музика, яка об’єднує нас до Інтернету

Я роблю це лише для того, щоб побачити, як ти смієшся в цьому світі гадюк

Моя мрія, моя мрія, моя мрія, моя мрія

І повертайся, щоб складати мені компанію

Це як ті чарівні ночі

Де моє серце

Ми не знали, що їм уже судилося тільки попрощатися

До побачення, до побачення, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди