
Нижче наведено текст пісні СЖК , виконавця - Иван Дорн з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Иван Дорн
Припев:
Синими, жёлтыми, красными, разрисую любовь твою красками.
Как «историю из прекрасного» — ты читай меня.
Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься на миг.
Как солнца в небе яркий блик, ты такая одна.
Свежие мысли распахнули окна в моей голове.
За это — спасибо тебе.
В темной комнате или ярком свете ночных фонарей — время придет, поверь.
Да, время — вода, так было всегда.
Мысли бегут по проводам в моей голове,
тень оставив незаметно.
Да, время — вода, утечет навсегда.
И только музыка жива, моя — любимая, самая.
Припев:
Синими, жёлтыми, красными, разрисую любовь твою красками.
Как «историю из прекрасного» — ты читай меня.
Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься на миг.
Как солнца в небе яркий блик, ты такая одна.
Если бессмысленно, то незачем меня понимать и головой кивать.
Если не искренне, то больше не нужно в любовь играть, и фразам моим внимать.
Нет простого ответа в небе.
Ты останешься ветром далеко, и на губах капли твоих
молоко.
Я раскрою секреты мои, пусть долго меня к тебе манит, лишь запах твой из моих
снов.
Припев:
Синими, жёлтыми, красными, разрисую любовь твою красками.
Как «историю из прекрасного» — ты читай меня.
Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься на миг.
Как солнца в небе яркий блик, ты такая одна.
Приспів:
Синіми, жовтими, червоними, розмалюю любов твою фарбами.
Як «історію з прекрасного» — ти читай мене.
Буду твоїм я майстером, і ти Маргаритою залишся на мить.
Як сонця в небі яскравий відблиск, ти така одна.
Свіжі думки відчинили вікна в моїй голові.
За це—дякую тобі.
У темній кімнаті або яскравому світлі нічних ліхтарів час прийде, повір.
Так, час — вода, так було завжди.
Думки біжать по дротах у моїй голові,
тінь залишивши непомітно.
Так, час — вода, втече назавжди.
І тільки музика жива, моя — улюблена, сама.
Приспів:
Синіми, жовтими, червоними, розмалюю любов твою фарбами.
Як «історію з прекрасного» — ти читай мене.
Буду твоїм я майстером, і ти Маргаритою залишся на мить.
Як сонця в небі яскравий відблиск, ти така одна.
Якщо безглуздо, то немає чого мене розуміти і головою кивати.
Якщо не щиро, то більше не потрібно в любов грати, і фразам моїм слухати.
Немає простої відповіді в небі.
Ти залишишся вітром далеко, і на губах краплі твоїх
молоко.
Я розкрию секрети мої, нехай довго мене до тебе вабить, лише запах твій з моїх
снів.
Приспів:
Синіми, жовтими, червоними, розмалюю любов твою фарбами.
Як «історію з прекрасного» — ти читай мене.
Буду твоїм я майстером, і ти Маргаритою залишся на мить.
Як сонця в небі яскравий відблиск, ти така одна.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди