Last Goodbye - ITCHY
С переводом

Last Goodbye - ITCHY

  • Альбом: Dead Serious

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Last Goodbye , виконавця - ITCHY з перекладом

Текст пісні Last Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Last Goodbye

ITCHY

Оригинальный текст

I couldn’t have said it all better

It’s one step forward and three steps back

She turned my expectations

From bright white into black

Love looked so different on paper

Now I can’t look even with lights low

I need more of the medication

And then I´ll let you know

This is my last goodbye

It says forever

This is my last goodbye

We’re done together

No more illusions

In this institution

This is my last goodbye

Bye, yeah!

Not even close to perfection

I can’t see us in a crystal ball

No bubblegums and no passion

No butterflies at all

We have lost our ambition

The fairy dust has disappeared

I look back I look back and wonder

How could the days turn into years

This is my last goodbye

It says forever

This is my last goodbye

We’re done together

No more illusions

In this institution

This is my last goodbye

I make ends meet

I am outta here

I won’t be coming back

Finally found the only

Way to stay alive

We have been going nowhere

I’m on my feet again

I don’t need anyone

To help me fall apart

A lack of sympathy

I don’t care anymore

We have been going nowhere

It says forever

It says forever

It says forever

This is my last goodbye

It says forever

This is my last goodbye

We’re done together

No more illusions

In this institution

This is my last goodbye

No more illusions

In this institution

This is my last goodbye

Finally, I know why

Перевод песни

Я не міг би сказати все краще

Це один крок вперед і три кроки назад

Вона перевернула мої очікування

Від яскраво-білого до чорного

На папері кохання виглядало по-іншому

Тепер я не можу дивитися навіть при слабкому світлі

Мені потрібно більше ліків

А потім я дам вам знати

Це моє останнє прощання

Це скаже назавжди

Це моє останнє прощання

Ми закінчили разом

Більше жодних ілюзій

У цьому закладі

Це моє останнє прощання

До побачення, так!

Навіть близько до досконалості

Я не бачу нас в кришталевій кулі

Немає жівок та пристрасті

Метеликів взагалі немає

Ми втратили свої амбіції

Казковий пил зник

Я озираюся назад, озираюся назад і дивуюся

Як могли дні перетворитися на роки

Це моє останнє прощання

Це скаже назавжди

Це моє останнє прощання

Ми закінчили разом

Більше жодних ілюзій

У цьому закладі

Це моє останнє прощання

Я зводжу кінці з кінцями

Я йду звідси

Я не повернуся

Нарешті знайшли єдине

Спосіб залишитися в живих

Ми нікуди не йшли

Я знову на ногах

Мені ніхто не потрібен

Щоб допомогти мені розвалитися

Відсутність симпатії

Мені більше байдуже

Ми нікуди не йшли

Це скаже назавжди

Це скаже назавжди

Це скаже назавжди

Це моє останнє прощання

Це скаже назавжди

Це моє останнє прощання

Ми закінчили разом

Більше жодних ілюзій

У цьому закладі

Це моє останнє прощання

Більше жодних ілюзій

У цьому закладі

Це моє останнє прощання

Нарешті я знаю чому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди