Black - ITCHY
С переводом

Black - ITCHY

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Black , виконавця - ITCHY з перекладом

Текст пісні Black "

Оригінальний текст із перекладом

Black

ITCHY

Оригинальный текст

Take a look around and let’s see what we got:

We got 7.5 billion so far and we could live in peace, harmony and respect

But somehow we’re inclined to just paint it all black

We feel the urge to cause damage and pain and define a man’s life by the power

he gains

No matter what it takes, we are off to the top, while the environmental abuse

won’t stop

So we fail

Everyday

And everything could be fine but we’re gonna paint it black

We don’t need a reason to be out of mind

We focus on hatred until we go blind

We got stuck in dead ends, now we can’t go back

So we paint it black

We paint it all black 'til everything is black

Take a look around and let’s see what we miss:

We miss empathy hope and a little bliss

So we buy what we can and consume all they recommend to feel better,

but collapse every day

Tell me why there always has to be a fight and a struggle, a new enemy?

Now matter what it takes, we love to destroy

Compassion and guilt instead of joy

So we fail

Everyday

And everything could be fine but we’re gonna paint it black

We don’t need a reason to be out of mind

We focus on hatred until we go blind

We got stuck in dead ends, now we can’t go back

So we paint it black

We paint it all black 'til everything is black

We don’t need a reason to be out of mind

We focus on hatred until we go blind

We got stuck in dead ends, now we can’t go back

So we paint it black

We paint it all black

We don’t need a reason to be out of mind

We focus on hatred until we go blind

We got stuck in dead ends, now we can’t go back

So we paint it black

We paint it all black 'til everything is black

Перевод песни

Подивіться довкола й подивимося, що ми отримали:

Наразі ми отримали 7,5 мільярдів, і ми могли б жити в мирі, злагоді та повазі

Але чомусь ми схильні просто пофарбувати все в чорний колір

Ми відчуваємо бажання завдати шкоди та болю та визначити життя чоловіка силою

він виграє

Незалежно від того, що це потрібно, ми піднімаємось до вершини, поки зловживаємо навколишнім середовищем

не зупиниться

Тож ми зазнаємо невдачі

Щодня

І все може бути добре, але ми пофарбуємо його в чорний колір

Нам не потрібна причина не з розуму

Ми зосереджуємось на ненависті, поки не осліпнемо

Ми застрягли в глухих кутах, тепер не можемо повернутися назад

Тож ми зафарбовуємо в чорний колір

Ми зафарбовуємо це в чорний колір, поки все не стане чорним

Озирніться довкола й подивимося, чого нам не вистачає:

Нам не вистачає надії на емпатію та трохи блаженства

Тому ми купуємо те, що можемо і споживаємо все, що вони рекомендують для почуття краще,

але руйнуються щодня

Скажи мені, чому завжди має бути боротьба і боротьба, новий ворог?

Незалежно від того, що потрібно, ми любимо знищувати

Співчуття і почуття провини замість радості

Тож ми зазнаємо невдачі

Щодня

І все може бути добре, але ми пофарбуємо його в чорний колір

Нам не потрібна причина не з розуму

Ми зосереджуємось на ненависті, поки не осліпнемо

Ми застрягли в глухих кутах, тепер не можемо повернутися назад

Тож ми зафарбовуємо в чорний колір

Ми зафарбовуємо це в чорний колір, поки все не стане чорним

Нам не потрібна причина не з розуму

Ми зосереджуємось на ненависті, поки не осліпнемо

Ми застрягли в глухих кутах, тепер не можемо повернутися назад

Тож ми зафарбовуємо в чорний колір

Ми зафарбовуємо все в чорний колір

Нам не потрібна причина не з розуму

Ми зосереджуємось на ненависті, поки не осліпнемо

Ми застрягли в глухих кутах, тепер не можемо повернутися назад

Тож ми зафарбовуємо в чорний колір

Ми зафарбовуємо це в чорний колір, поки все не стане чорним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди