All We Know - ITCHY
С переводом

All We Know - ITCHY

  • Альбом: All We Know

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:28

Нижче наведено текст пісні All We Know , виконавця - ITCHY з перекладом

Текст пісні All We Know "

Оригінальний текст із перекладом

All We Know

ITCHY

Оригинальный текст

Have you ever looked out on the street and found your eyes meet a scene with

two strangers, caught up real deep and someone gets beaten up?

But that’s all we know

And you remember the last time you planned to stay and give something back,

to light up a day but it was much too easy to walk away?

Well that’s all we know

My best friend is breaking in two and this time it’s up to me to be there — and

straight away too — but maybe not quite today

And that’s all we know

And sometimes I find it so awkward that we’d rather want to write than to talk

because now even when we walk we just type away

But that’s all we know

And it was really not so far back when they didn’t know what to eat but instead

we throw it all out and now it is piling up

But that’s all we know

And isn’t it a shame we got used to things on the news where all we can see is

war and abuse and kids, dead on the beach?

But that’s all we know

I’m tossing, turning, it is hard to rest when your mind is out there trying to

be the best

What’s the point in always looking for the truth when you don’t understand

what’s right in front of you?

If I’m being honest I’m a hypocrite: I try to be myself, yet I don’t give a shit

I’m trying hard to change, I really want it so

But now is not the time, I gotta go

Have you ever looked out on the street and found your eyes meet a scene with

two strangers, caught up real deep and someone gets beaten up?

Перевод песни

Ви коли-небудь дивилися на вулицю і бачили, що ваші погляди зустрічаються з сценою

двоє незнайомих людей, наздогнані дуже глибоко, а когось поб’ють?

Але це все, що ми знаємо

І ви пам’ятаєте, коли востаннє планували залишитися і щось повернути,

 засвітити день, але було занадто легко піти?

Це все, що ми знаємо

Мій найкращий друг розривається на двоє, і цього разу я вирішує бути — і

також одразу — але, можливо, не сьогодні

І це все, що ми знаємо

І іноді мені це так незручно, що ми воліємо написати, аніж поговорити

тому що тепер навіть коли ми ходимо, ми просто друкуємо

Але це все, що ми знаємо

І це було насправді не так давно, коли вони не знали, що їсти, а замість цього

ми викидаємо все, а тепер накопичується

Але це все, що ми знаємо

І чи не шкода, що ми звикли до новин, де все, що ми бачимо, — це

війна, знущання та діти, мертві на  пляжі?

Але це все, що ми знаємо

Я кидаюся, повертаюся, важко відпочити, коли твій розум там намагається

будь найкращим

Який сенс завжди шукати правду, коли не розумієш

що прямо перед вами?

Якщо чесно, я лицемір: я намагаюся бути самим собою, але мені наплювати

Я дуже намагаюся змінитися, я цього дуже хочу

Але зараз не час, я маю йти

Ви коли-небудь дивилися на вулицю і бачили, що ваші погляди зустрічаються з сценою

двоє незнайомих людей, наздогнані дуже глибоко, а когось поб’ють?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди