Нижче наведено текст пісні Masentunut Ameeba , виконавця - Ismo Alanko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ismo Alanko
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Et sä voisi olla mulle vähän kiltti tänä yönä
Mull' on vitun paha olla, minä tartten lohdutusta
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Mua täytyy helliä ja rakastaa
Mua täytyy ymmärtää ja lohduttaa
Minä olen masentunut, minä olen ameeba
Masentunut ameeba, masentunut ameeba
Ymmärtäkää, lohduttakaa
Taiteilijan suurta persoonaa
Nyt on hyvä yö, nyt on hyvä yö
Nyt on hyvä yö, lumottu kuu, nyt on hyvä yö
Nyt on hyvä yö, kirsikkasuu, nyt on hyvä yö
Nyt on hyvä yö, lumottu kuu, nyt on hyvä yö
Nyt on hyvä yö, lumottu kuu
Nyt on hyvä yö, värjätty suu, nyt on hyvä yö
Nyt on hyvä yö, nyt on hyvä yö
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Minun elämäni vuotaa, kaikki kurjat vuodet vuotaa
Tartten naisen kosketusta, koska olen hyvä jätkä
Et sä voisi olla mulle armonpala tänä yönä
On pitkä, kimmoisa yö, tiedät sen
On pitkä, kimmoisa yö, tunnet sen
Minä olen masentunut, minä olen ameeba
Elämä on kidutusta, joululaulut kertoo meille
Tonttu-ukot hyppii, hei, mutt'
Elämä on kidutusta, ikävää ja kovin synkkää
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Et sä voisi rakastaa mua edes vähän tänä yönä
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Ти не міг бути до мене трохи добрим сьогодні ввечері
Це чертовски погано бути, я втішаюся
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Мене потрібно балувати і любити
Мене потрібно зрозуміти і втішити
Я в депресії, я амеба
Пригнічена амеба, депресивна амеба
Зрозумійте, втіште
Велика особистість митця
Тепер добра ніч, тепер добра ніч
Зараз добра ніч, зачарований місяць, тепер добра ніч
Тепер на добраніч, вишневий рото, тепер добра ніч
Зараз добра ніч, зачарований місяць, тепер добра ніч
Тепер доброї ночі, зачарований місяць
Тепер добра ніч, фарбований рот, тепер добра ніч
Тепер добра ніч, тепер добра ніч
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Моє життя витікає, всі злиденні роки витікають
Я хапаю жіночий дотик, тому що я хороший хлопець
Ви не могли б бути для мене часткою ласки цієї ночі
Це довга, стійка ніч, ви це знаєте
Це довга, стійка ніч, ви це відчуваєте
Я в депресії, я амеба
Життя – це катування, розповідають щедрівки
Ельф-хміль стрибає, гей, але
Життя - це тортури, сумне і дуже похмуре
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Сьогодні ввечері ти не міг мене любити навіть трохи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди