No Me Digan Que Es Muy Tarde - Ismael Miranda, Willie Colón
С переводом

No Me Digan Que Es Muy Tarde - Ismael Miranda, Willie Colón

  • Альбом: Doble Energia

  • Год: 1979
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 6:52

Нижче наведено текст пісні No Me Digan Que Es Muy Tarde , виконавця - Ismael Miranda, Willie Colón з перекладом

Текст пісні No Me Digan Que Es Muy Tarde "

Оригінальний текст із перекладом

No Me Digan Que Es Muy Tarde

Ismael Miranda, Willie Colón

Оригинальный текст

No me digan que es muy tarde ya

Para hallar otro querer

Que me quiera siempre más y más

Y yo poder corresponder

El tiempo decidirá

Si hay verdad en mi cariño

Busco la felicidad

Con mi corazón de niño

El amor en mi pasado

Por no haberlo comprendido

Muchas veces me olvido

Ya no es así, ahora hay luz del universo

Vivo feliz, la vida me da los versos

Que son mi sentir, Y son para ti

No me digan que es muy tarde ya

Para hallar otro querer

Que me quiera siempre más y más

Y yo poder corresponder

Los sueños me hacen cantar

Alivian el descontento

Esta es mi felicidad

Traen amor los cuatro vientos

El amor en mi pasado

Por no haberlo comprendido

Muchas veces me olvido

Ya no es así

Mi familia ya es muy grande

Vivo feliz, por la calle va una parte

Otra lejos de aquí, a nadie he perdido

No me digan que es muy tarde ya

Hay para hallar otro querer

Para hallar otro cariño que me mime como un niño

Y yo poder corresponder, corresponder

Nunca es tarde en el juego de la vida

Por eso sigo pa’lante pa’lante mama

Ay mira cosa buena que yo sufro

Y eso a mi me hace llorar

Yo necesito un cariño que me sepa comprender

Y su amor me quiera dar

No, no, no, no, no me lo digas

No me lo digas, no me lo digas mama

Hay no valdremos los de alante

Si los de atrás corren más, mira camará

Buscando una niche bonita

Me hace falta carretera tengo que darle al pedal

No hay tiempo para tristezas

Pues hoy estoy decidido, y busco felicidad

No daré la espalda al amor

Jamás seré vencido te lo digo camará

Confine lo dichoso, pues aprendí la lección

Y tu va a ver, y tu va a ver, tu verás

Llegas a tiempo en el ocaso de mi vida triste

Yo estoy buscando una nena como tu que me quiera

No me vayas, no me vayas a fallar

En el juego de la vida todos pierden y yo no

Porque yo quiero ganar

Yo ya arregle mi cabeza, y sufrir no me interesa

Yo quiero tranquilidad

Llegue a tiempo, no me digas que es muy tarde

Si no me quieres y anda dime la verdad

Ando buscando un cariño que sea para mí nada mas

Y lo voy a encontrar, lo voy a encontrar

Estoy contento, conseguí lo que quería, viste

Перевод песни

Не кажи мені, що вже пізно

Щоб знайти інше кохання

Що він завжди любить мене все більше і більше

І я можу відповісти взаємністю

Час вирішить

Якщо в моїй любові є правда

Шукаю щастя

З моїм дитячим серцем

кохання в моєму минулому

за те, що не зрозумів

Я часто забуваю

Це вже не так, тепер є світло від Всесвіту

Я живу щасливо, життя дарує мені вірші

Що вони моє відчуття, і вони для тебе

Не кажи мені, що вже пізно

Щоб знайти інше кохання

Що він завжди любить мене все більше і більше

І я можу відповісти взаємністю

мрії змушують мене співати

зняти невдоволення

це моє щастя

Чотири вітри приносять любов

кохання в моєму минулому

за те, що не зрозумів

Я часто забуваю

Це не так

Моя родина вже дуже велика

Живу щасливо, частина йде по вулиці

Ще далеко звідси, я нікого не втратив

Не кажи мені, що вже пізно

Треба знайти інше кохання

Знайти інше кохання, яке балує мене, як дитину

А я можу листуватися, листуватися

У грі життя ніколи не пізно

Тому я тримаю pa'lante pa'lante mama

Ой, добре, що я страждаю

І це змушує мене плакати

Мені потрібна любов, яка знає, як мене зрозуміти

І його любов хоче подарувати мені

Ні, ні, ні, не кажи мені

Не кажи мені, не кажи мені мамо

Там ми не будемо варті тих, що були раніше

Якщо ті, що позаду, біжать більше, подивіться на камеру

Шукаю гарну нішу

Мені потрібна дорога, я повинен крутити педалі

немає часу для смутку

Що ж, сьогодні я рішучий, і я шукаю щастя

Я не відвернусь від кохання

Я ніколи не буду переможений, кажу вам, товаришу

Обмежте щасливих, бо я засвоїв урок

І побачиш, і побачиш, і побачиш

Ти вчасно в сутінках мого сумного життя

Я шукаю таку дівчину, як ти, яка любить мене

Не йди до мене, не підводи мене

У грі життя всі програють, а я ні

тому що я хочу виграти

Я вже голову поправив, а страждання мене не цікавлять

Я хочу спокою

Приходь вчасно, не кажи мені, що вже пізно

Якщо ти мене не любиш і піди, скажи мені правду

Шукаю кохання, яке для мене більше не є

І я знайду це, я знайду

Я радий, що отримав те, що хотів, бачите

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди