Hasta el final - Isabela Souza, Agustina Palma, Giulia Guerrini
С переводом

Hasta el final - Isabela Souza, Agustina Palma, Giulia Guerrini

  • Год: 2019
  • Язык: `Іспанська`
  • Длительность: 2:46

Нижче наведено текст пісні Hasta el final , виконавця - Isabela Souza, Agustina Palma, Giulia Guerrini з перекладом

Текст пісні Hasta el final "

Оригінальний текст із перекладом

Hasta el final

Isabela Souza, Agustina Palma, Giulia Guerrini

Оригинальный текст

Buscaré el color perfecto para ti

Pintaré de amor tu cielo si hoy es gris

Deja ya el temor, siente la libertad

Seré tu valor, atrévete a volar

Yo tengo un sueño y sueño

Que se haga realidad

Contigo todo puedo

Mi fuerza es tu amistad

Tenho essa canção, o som da sua voz

Bate o coração, é a força do amor

Siente el latido, se viene la acción

Um, dois, três, vai

Un mar de mil colores

Navego sin temores

Conquisto el horizonte

Llego hasta el final

Un cielo infinito

Dibujo el paraíso

Un cuento a mi manera

Llego hasta el final

Oh, uh, oh, oh, oh

Oh, uh, oh, oh, oh

Somos luz del Sol, las flores, el jardín

Mi mejor versión cuando estoy junto a ti

Yo tengo un sueño y sueño

Que se haga realidad

Contigo todo puedo

Mi fuerza es tu amistad

Tenho essa canção, o som da sua voz

Bate o coração, é a força do amor

Siente el latido, se viene la acción

Um, dois, três, vai

Un mar de mil colores

Navego sin temores

Conquisto el horizonte

Llego hasta el final

Un cielo infinito

Dibujo el paraíso

Un cuento a mi manera

Llego hasta el final

Oh, uh, oh, oh, oh

Oh, uh, oh, oh, oh

Перевод песни

Я знайду ідеальний колір для вас

Я розфарбую твоє небо з любов'ю, якщо сьогодні буде сірим

Покинь страх, відчуй свободу

Я буду твоєю цінністю, смій літати

У мене є мрія і мрія

втілити його в життя

З тобою я все можу

моя сила - твоя дружба

У мене є ця пісня, o som da sua voz

Bat o coração, e a força do amor

Відчуйте ритм, дія наближається

Гм, два, три, вперед

Море тисячі кольорів

Я пливу без страху

Я підкорюю горизонт

Я підходжу до кінця

нескінченне небо

Я малюю рай

Історія на мій шлях

Я підходжу до кінця

о-о-о-о-о

о-о-о-о-о

Ми - сонячне світло, квіти, сад

Моя найкраща версія, коли я з тобою

У мене є мрія і мрія

втілити його в життя

З тобою я все можу

моя сила - твоя дружба

У мене є ця пісня, o som da sua voz

Bat o coração, e a força do amor

Відчуйте ритм, дія наближається

Гм, два, три, вперед

Море тисячі кольорів

Я пливу без страху

Я підкорюю горизонт

Я підходжу до кінця

нескінченне небо

Я малюю рай

Історія на мій шлях

Я підходжу до кінця

о-о-о-о-о

о-о-о-о-о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди