Cel Mai Bun Prieten - Irina Rimes
С переводом

Cel Mai Bun Prieten - Irina Rimes

  • Альбом: Cosmos

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Cel Mai Bun Prieten , виконавця - Irina Rimes з перекладом

Текст пісні Cel Mai Bun Prieten "

Оригінальний текст із перекладом

Cel Mai Bun Prieten

Irina Rimes

Оригинальный текст

Pe mine cand ma doare

Eu caut leac

Caut vindecare

Nu ma complac

Nu stau sa trag de oameni

Daca nu vor

Eu sunt singura

Eu stiu ca singura nu-i usor

Dar e mai safe, eu

Eu nu las oamenii sa ia

Ce-mi apartine

Ce-am adunat in curtea mea

Eu nu te las

Sa ma tragi in jocul tau

Eu stau departe

Eu cu mine-n tripul meu

Cel mai bun prieten

Eu nu ma las la greu

Eu m-ajut pe mine

Si ma iubesc tot eu

Eu imi dau sfaturi

Cine altcineva

Eu ma am pe mine

Si e mai bine asa

Cel mai bun prieten

Eu nu ma las la greu

Eu m-ajut pe mine

Si ma iubesc tot eu

Eu imi dau sfaturi

Cine altcineva

Eu ma am pe mine

Si e mai bine asa

Eu stiu sa fiu si buna

Sa fiu si rea

Cand ma cert cu mine

Razboi in mintea

Lumea asta-i mare

Am si oameni care-mi plac

Dar prefer sa ma prefere ei

Pentru ce stiu eu sa fac

Ca e mai safe, eu

Eu nu ma bag in suflete

Eu sunt ca mine, eu nu sunt ca altele

Eu nu-ti arat, nu-ti demonstrez

Si nici nu spun

Eu o vreau altfel

Vreau sa ma descoperi tu

Cel mai bun prieten

Eu nu ma las la greu

Eu m-ajut pe mine

Si ma iubesc tot eu

Eu imi dau sfaturi

Cine altcineva

Eu ma am pe mine

Si e mai bine asa

Cel mai bun prieten

Eu nu ma las la greu

Eu m-ajut pe mine

Si ma iubesc tot eu

Eu imi dau sfaturi

Cine altcineva

Eu ma am pe mine

Si e mai bine asa

Перевод песни

Мені, коли болить

Шукаю ліки

Шукаю зцілення

Я не щасливий

Я не стріляю в людей

Якщо вони не хочуть

я неодружений

Я знаю, що одному нелегко

Але це безпечніше, я

Я не дозволяю людям це брати

Що належить мені

Що я зібрав у своєму дворі

я тебе не покину

Введіть мене у свою гру

Я тримаюся осторонь

Я і я в моїй кишці

Найкращий друг

я не здаюся

Я допомагаю собі

І я теж себе люблю

Даю собі пораду

Хто ще

у мене є я

І так краще

Найкращий друг

я не здаюся

Я допомагаю собі

І я теж себе люблю

Даю собі пораду

Хто ще

у мене є я

І так краще

Я знаю, як бути хорошим

Щоб було погано

Коли я сперечаюся сама з собою

Війна в розумі

Цей світ великий

У мене також є люди, які мені подобаються

Але краще, щоб вони віддали мені перевагу

За те, що я вмію робити

Що це безпечніше, я

Я в душу не лізу

Я такий, як я, я не схожий ні на кого

Я тобі не показую, не показую

І я навіть цього не кажу

Я хочу по-іншому

Я хочу, щоб ти знайшов мене

Найкращий друг

я не здаюся

Я допомагаю собі

І я теж себе люблю

Даю собі пораду

Хто ще

у мене є я

І так краще

Найкращий друг

я не здаюся

Я допомагаю собі

І я теж себе люблю

Даю собі пораду

Хто ще

у мене є я

І так краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди