Ja cieszę się - Irena Santor
С переводом

Ja cieszę się - Irena Santor

Год
2016
Язык
`Польська`
Длительность
188850

Нижче наведено текст пісні Ja cieszę się , виконавця - Irena Santor з перекладом

Текст пісні Ja cieszę się "

Оригінальний текст із перекладом

Ja cieszę się

Irena Santor

Оригинальный текст

Od dzieciństwa znam książeczkę

I jej treść dzień i noc wciąż w pamięci mam

Zwłaszcza piękną tę bajeczkę

O tym, że jutro znów lepiej będzie nam

Ach, bo mówi prawdę stara bajka ta

Świętą rację ma, w treści nie jest zła

Gdy masz podłe życie, los cię gnębi też

Ze mnie proszę przykład bierz!

Ja cieszę się, gdy w górze tam

Słoneczko jasno świeci nam

Już taka głupia jestem

I z tym dobrze mi!

Ja cieszę się, gdy idę spać

I gdy na zajutrz musze wstać

Już taka głupia jestem

I z tym dobrze mi!

Naprawdę świat jest piękny

Lecz nie każdy widzi to

Trza umieć patrzeć, w tym jest rzecz

By z dala poznać zło

Ja cieszę się, gdy ktoś jak ja

Szczęśliwy jest i szczęście ma

Już taka głupia jestem

I z tym dobrze mi!

Są na świecie rzeczy smutne

Troski są, krzywdy są, zło szarego dnia

Ale życie to okrutne

Czasem też, wierzcie mi, ładne strony ma

A gdy coś ładnego widzę tu czy tam

Wtedy humor mam, buzi wszystkim dam

Wtedy nie śpię, nie jem

Chodzę jak we śnie

Tyle rzeczy cieszy mnie

Ja cieszę się, gdy słyszę śmiech

Dokoła brzmi tysiącem ech

Już taka głupia jestem

I z tym dobrze mi!

Ja cieszę się pewnością tą

Że ludzie zakochani są

Już taka głupia jestem

I z tym dobrze mi!

Naprawdę świat jest piękny

Lecz nie każdy widzi to

Trza umieć patrzeć, w tym jest rzecz

By z dala poznać zło

Ja cieszę się, gdy ktoś jest zuch

Całuje, pieści mnie za dwóch

Już taka głupia jestem

I z tym, dobrze mi!

Dobrze mi!

Перевод песни

Книгу знаю з дитинства

І його зміст досі в моїй пам’яті день і ніч

Особливо ця гарна казка

Про те, що завтра нам знову стане краще

Ах, бо стара казка правду каже

Він абсолютно правий, зміст непоганий

Коли у вас погане життя, доля теж гнітить вас

Прошу брати з мене приклад!

Я щасливий, коли там нагорі

Сонце нам яскраво світить

Я вже такий дурний

І мені це добре!

Я щасливий, коли лягаю спати

І коли я маю встати завтра вранці

Я вже такий дурний

І мені це добре!

Світ дійсно прекрасний

Але не всі це бачать

Треба вміти дивитися, ось у чому річ

Пізнавати зло на відстані

Я щаслива, коли я комусь подобаюся

Він щасливий і йому пощастило

Я вже такий дурний

І мені це добре!

У світі бувають сумні речі

Є турботи, є кривди, зло сірого дня

Але життя жорстоке

Іноді, повірте, це має і приємні сторони

І коли я бачу щось приємне тут чи там

Тоді в мене є почуття гумору, я всім подарую поцілунок

Тоді я не сплю, не їм

Ходжу, як уві сні

Так багато речей робить мене щасливим

Я щасливий, коли чую сміх

Навколо звучить тисяча відлунь

Я вже такий дурний

І мені це добре!

Мене тішить ця впевненість

Що люди закохані

Я вже такий дурний

І мені це добре!

Світ дійсно прекрасний

Але не всі це бачать

Треба вміти дивитися, ось у чому річ

Пізнавати зло на відстані

Я щасливий, коли хтось сміливий

Цілує мене, пестить за двох

Я вже такий дурний

І з цим у мене все добре!

Я добре!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди