Eh mama eh - Irama
С переводом

Eh mama eh - Irama

Альбом
Crepe
Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
161210

Нижче наведено текст пісні Eh mama eh , виконавця - Irama з перекладом

Текст пісні Eh mama eh "

Оригінальний текст із перекладом

Eh mama eh

Irama

Оригинальный текст

Buio, mare, vedo buio e mare

Fumo in bagno, non mi so calmare, oh

Cosa ho fatto io per farti male?

Giulio dice di farmi aiutare

Le mie lacrime in una clessidra

Due bottiglie dentro una valigia

Questa parla, non mi ha mai capito

Sputa come un mitra

Cosa fare, dimmi cosa fare

Sembri forte dietro a un cellulare, eh

Cosa ho fatto io per farti male?

L’ho scopata, ma per farmi odiare

Questa notte resto in vita, ehi

Grida pure che è finita, ehi

Ma non piangere da me

Se quando torni la tua bocca è già tradita, ehi

Eh, mama, eh, sorridi pure quando piove

Eh-la-la-eh, in testa ho solo un’altra canzone

Un’altra canzone, un’altra ca'

Chiama pure la tua amica, ehi

Grida pure che è finita, ehi

Eh, mama, eh, sorridi pure quando piove

Eh-la-la-eh, in testa ho solo un’altra canzone

Un’altra canzone, un’altra ca'

Chiama pure la tua amica, ehi

Grida pure che è finita, ehi

Buio e mare, vedo buio e mare

Nella bocca mastico del sale, oh

Vetri scuri su una tangenziale

Ferma l’auto, devo vomitare

Questo autista mi assomiglia, ehi

Mi racconta che ha una figlia, ehi

Io gli urlo che l’ho persa solo perché

Mama ha preso una pastiglia, ehi

Io non parlo, giuro che non parlo

Co' 'sti stronzi che mi chiedono soltanto

Se mi piace farlo, se mi piace darlo

Se a lei piace un altro e piange se le manco

Mi spaventa il palco ma poi punto in alto

Figli di puttana, non aspettano altro

Se mi butto salto, sì, di punto in bianco

Come fossi matto, come fossi asfalto

Come, giuro, con te so una fine diversa

Da quello che versa, da quello che pesta

Da quello che ingessa, una roba a una festa

Soltanto perché c’ha due i soldi di merda

Non cerco dolore, non cerco la guerra

Ma cerco passione, in un bagno o per terra

Non cerco più il sole, ma cerco tempesta

Di certo non cerco la tua sicurezza

Non cerco nemmeno rancore

Ti giuro, di quello no, non mi interessa

Potessi volare, sì, fino alle stelle

Per strapparmi le ali, ricadere a terra, direi

Eh, mama, eh, sorridi pure quando piove

Eh-la-la-eh, in testa ho solo un’altra canzone

Un’altra canzone, un’altra ca'

Chiama pure la tua amica, ehi

Grida pure che è finita, ehi

Eh, mama, eh, sorridi pure quando piove

Eh-la-la-eh, in testa ho solo un’altra canzone

Un’altra canzone, un’altra ca'

Chiama pure la tua amica, ehi

Grida pure che è finita, ehi

Перевод песни

Темно, море, я бачу темряву і море

Я курю у ванній, я не можу заспокоїтися, о

Що я зробив, щоб зашкодити тобі?

Джуліо каже, щоб отримати допомогу

Мої сльози в пісочному годиннику

Дві пляшки всередині валізи

Ця говорить, вона мене ніколи не розуміла

Плювати, як автомат

Що робити, скажи, що робити

Ти виглядаєш сильною за мобільним телефоном, га

Що я зробив, щоб зашкодити тобі?

Я трахкав її, але щоб вона мене ненавиділа

Я залишусь живий сьогодні вночі, привіт

Кричи, все закінчилося, привіт

Але не плач мені

Якщо, коли ти повертаєшся, твій рот уже видали, привіт

Ех, мамо, е, навіть посміхайся, коли йде дощ

Е-ля-ля-е, у мене в голові ще одна пісня

Ще одна пісня, ще одна

Подзвони своєму другові, привіт

Кричи, все закінчилося, привіт

Ех, мамо, е, навіть посміхайся, коли йде дощ

Е-ля-ля-е, у мене в голові ще одна пісня

Ще одна пісня, ще одна

Подзвони своєму другові, привіт

Кричи, все закінчилося, привіт

Темно й море, я бачу темряву й море

У роті я жую трохи солі, о

Темні окуляри на кільцевій дорозі

Зупини машину, я повинен вирвати

Цей водій схожий на мене, привіт

Він каже мені, що у нього є дочка, привіт

Я кричу на нього, що втратив це тільки тому

Мама випила таблетку, привіт

Я не говорю, клянусь, що не говорю

З цими придурками мене просто питають

Якщо мені подобається це робити, якщо мені подобається це давати

Якщо їй подобається хтось інший і плаче, якщо вона сумує за мною

Сцена мене лякає, але тоді я ціляюсь високо

Сукині сини, вони більше не чекають

Якщо я стрибну, так, несподівано

Наче я збожеволів, як асфальт

Як, клянусь, з тобою я знаю інший кінець

З чого ллє, з чого товче

З того, що він кидає, штука на вечірці

Тільки тому, що у нього два лайна грошей

Я не шукаю болю, я не шукаю війни

Але я шукаю пристрасті, у ванній чи на підлозі

Я вже не шукаю сонця, а шукаю бурі

Я, звичайно, не шукаю вашої безпеки

Я навіть не шукаю образи

Клянусь тобі, не те, мені байдуже

Я міг полетіти, так, до зірок

Щоб відірвати мені крила, впасти назад на землю, я б сказав

Ех, мамо, е, навіть посміхайся, коли йде дощ

Е-ля-ля-е, у мене в голові ще одна пісня

Ще одна пісня, ще одна

Подзвони своєму другові, привіт

Кричи, все закінчилося, привіт

Ех, мамо, е, навіть посміхайся, коли йде дощ

Е-ля-ля-е, у мене в голові ще одна пісня

Ще одна пісня, ще одна

Подзвони своєму другові, привіт

Кричи, все закінчилося, привіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди