Третья осень - Иннокентий Смоктуновский
С переводом

Третья осень - Иннокентий Смоктуновский

  • Альбом: Страницы русской поэзии XVIII-XX вв. Константин Бальмонт и Валерий Брюсов

  • Рік виходу: 1980
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Третья осень , виконавця - Иннокентий Смоктуновский з перекладом

Текст пісні Третья осень "

Оригінальний текст із перекладом

Третья осень

Иннокентий Смоктуновский

Оригинальный текст

Вой, ветер осени третьей,

Просторы России мети,

Пустые обшаривай клети,

Нищих вали по пути;

Догоняй поезда на уклонах,

Где в теплушках люди гурьбой

Ругаются, корчатся, стонут,

Дрожа на мешках с крупой;

Насмехайся горестным плачем,

Глядя, как голод, твой брат,

То зерно в подземельях прячет,

То душит грудных ребят;

В городах, бесфонарных, беззаборных,

Где пляшет нужда в домах,

Покрутись в безлюдии черном,

Когда-то шумном, в огнях;

А там, на погнутых фронтах,

Куда толпы пришли на убой,

Дым расстилай к горизонтам,

Поднятый пьяной пальбой!

Эй, ветер с горячих взморий,

Где спит в олеандрах рай,—

Развевай наше русское горе,

Наши язвы огнем опаляй!

Но вслушайся: в гуле орудий,

Под проклятья, под вопли, под гром,

Не дружно ли, общей грудью,

Мы новые гимны поем?

Ты, летящий с морей на равнины.

С равнин к зазубринам гор,

Иль не видишь: под стягом единым

Вновь сомкнут древний простор!

Над нашим нищенским пиром

Свет небывалый зажжен,

Торопя над встревоженным миром

Золотую зарю времен.

Эй, ветер, ветер!

поведай,

Что в распрях, в тоске, в нищете

Идет к заповедным победам

Вся Россия, верна мечте;

Что прежняя сила жива в ней,

Что, уже торжествуя, она

За собой все властней, все державней

Земные ведет племена!

Перевод песни

Вой, ветер осени третьей,

Просторы России мети,

Пустые обшаривай клети,

Нищих вали по пути;

Догоняй поїзда на уклонах,

Где в теплушках люди гурьбой

Ругаються, корчаться, стонуть,

Дрожа на мешках з крупою;

Насмехался горестным плачем,

Глядя, як голод, твій брат,

То зерно в подземельях прячет,

То душит грудных ребят;

В городах, бесфонарных, беззаборных,

Где пляшет нужда в домах,

Покрутитися в безлюдії чорному,

Когда-то шумном, в огнях;

А там, на погнутих фронтах,

Куда толпи пришли на убой,

Дим расстилай до горизонтам,

Поднятый пьяной пальбой!

Ей, вітер з гарячих взморій,

Где спит в олеандрах рай,—

Развевай наше русское горе,

Наши язви огнем опаляй!

Но вслухайся: в гуле орудий,

Під прокляття, під воплі, під гром,

Не дружно ли, загальною груддю,

Ми нові гімни вірш?

Ти, летящий з морем на рівнині.

С рівнин к зазубринам гор,

Иль не видишь: под стягом единым

Вновь сомкнут древній простор!

Над нашим нищенским пиром

Світ небывалый зажжен,

Торопя над встревоженным миром

Золотую зарю времен.

Ей, ветер, ветер!

поведай,

Что в распрях, в тоске, в нищете

Идет к заповедным победам

Вся Россия, верна мечте;

Що прежняя сила жива в неї,

Що, вже торжествуя, вона

За собою все властней, все державней

Земные ведет племена!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди