Et maintenant - In-Grid
С переводом

Et maintenant - In-Grid

  • Альбом: La vie en rose

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Et maintenant , виконавця - In-Grid з перекладом

Текст пісні Et maintenant "

Оригінальний текст із перекладом

Et maintenant

In-Grid

Оригинальный текст

Et maintenant que vais-je faire?

De tout ce temps que sera ma vie

De tous ces gens qui m’indifferent

Maintenant que tu es partie

Toutes ces nuits, pourquoi?

Pour qui?

Et ce matin qui revient pour rien

Ce cœur qui bat, pour qui?

Pourquoi?

Qui bat trop fort, trop fort

Et maintenant que vais-je faire?

Vers que neant glissera ma vie

Tu m’as laisse (tu m’as laisse)

La terre entiere

Mais la terre, mais la terre, mais la terre

Sans toi c’est petit

Toutes ces nuits, pourquoi?

Pour qui?

Et ce matin qui revient pour rien

Ce cœur qui bat, pour qui?

Pourquoi?

Qui bat trop fort, trop fort

Перевод песни

А тепер що я буду робити?

З усього цього часу це буде моє життя

З усіх цих людей, яким на мене байдуже

Тепер, коли тебе немає

Чому всі ці ночі?

Для кого?

І сьогодні вранці це повертається ні за що

Це серце, що б’ється, для кого?

Чому?

Це б'є занадто голосно, занадто голосно

А тепер що я буду робити?

До нікчемності сповзе моє життя

Ти покинув мене (ти мене залишив)

Вся земля

Але земля, але земля, але земля

Без тебе це мало

Чому всі ці ночі?

Для кого?

І сьогодні вранці це повертається ні за що

Це серце, що б’ється, для кого?

Чому?

Це б'є занадто голосно, занадто голосно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди