
Нижче наведено текст пісні Anytime , виконавця - ILIRA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ILIRA
Like a hammer on a drum
Like footprints in the sand
From the moment we are born
There's an imprint on your hand
Wrap your fingers round my neck
You don't speak my dialect
But our images reflect
Drawn together by the flame
We are just the same, embrace the wind
And fall into another time and space
If we belong to each other, we belong
Anyplace, anywhere, anytime
I'm going to any world you're coming from
Anyplace, anywhere, anytime
To each other, we belong
Any world you're coming from
To each other, we belong
Anyplace, anywhere, anytime
Another story, time, and age
You were a pirate from the sea
Words sail across the page
Crash like thunder suddenly
Wrap your fingers round my neck
You don't speak my dialect
But our images reflect
Drawn together by the flame
We are just the same, embrace the wind
And fall into another time and space
If we belong to each other, we belong
Anyplace, anywhere, anytime
I'm going to any world you're coming from
Anyplace, anywhere, anytime
To each other, we belong
Any world you're coming from
To each other, we belong
Anyplace, anywhere, anytime
To each other, we belong
Anyplace, anywhere, anytime
Як молот по барабану
Як сліди на піску
З моменту нашого народження
На вашій руці є відбиток
Обхопи пальцями мою шию
Ти не розмовляєш на моєму діалекті
Але наші зображення відображають
З’єднані полум’ям
Ми такі самі, обійми вітер
І потрапити в інший час і простір
Якщо ми належимо одне одному, ми належимо
Будь-де, будь-де, будь-коли
Я йду в будь-який світ, з якого ти
Будь-де, будь-де, будь-коли
Один одному ми належимо
Будь-який світ, з якого ви походите
Один одному ми належимо
Будь-де, будь-де, будь-коли
Інша історія, час і вік
Ти був піратом з моря
Слова пливуть по сторінці
Зненацька, як грім
Обхопи пальцями мою шию
Ти не розмовляєш на моєму діалекті
Але наші зображення відображають
З’єднані полум’ям
Ми такі самі, обійми вітер
І потрапити в інший час і простір
Якщо ми належимо одне одному, ми належимо
Будь-де, будь-де, будь-коли
Я йду в будь-який світ, з якого ти
Будь-де, будь-де, будь-коли
Один одному ми належимо
Будь-який світ, з якого ви походите
Один одному ми належимо
Будь-де, будь-де, будь-коли
Один одному ми належимо
Будь-де, будь-де, будь-коли
Alle Farben, ILIRA • 2018
Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones • 2020
Nico Santos, ILIRA • 2020
James Carter, ILIRA • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди