Знаю любишь - Игорь Кибирев
С переводом

Знаю любишь - Игорь Кибирев

  • Альбом: Любимой женщине

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Знаю любишь , виконавця - Игорь Кибирев з перекладом

Текст пісні Знаю любишь "

Оригінальний текст із перекладом

Знаю любишь

Игорь Кибирев

Оригинальный текст

Я ищу твой силуэт, среди толпы.

Я кричу тебе, но это вновь не ты.

И чужой и не знакомый, чей то взгляд.

Я ошибся, извините виноват.

Я ищу твой образ, в каждом дне пустом.

Твое имя на стекле, и шум дождем.

Я пытался разлюбить, но я не смог.

Приведет к тебе одна,

дорог.

Знаю любишь и ждешь, я знаю.

Знаю веришь, и все прощаешь.

Я спешу и лечу, по небу.

Я люблю тебя, где бы я не был.

Я ищу твои глаза, что бы видеть свет.

Я зову тебя, и жду в ночи ответ.

Но холодный серы дождь, все за окном.

Скажут мне что это все лишь только сон.

Мне бы только знать, что где-то рядом ты.

Подарить, твои любимые цветы.

Окунуться в твою нежность до зари.

И как птицы в облаках с тобой парить.

Знаю любишь и ждешь, я знаю.

Знаю веришь, и все прощаешь.

Я спешу и лечу, по небу.

Я люблю тебя, где бы я не был.

Знаю любишь и ждешь, я знаю.

Знаю веришь, и все прощаешь.

Я спешу и лечу, по небу.

Я люблю тебя, где бы я не был.

Знаю любишь и ждешь, я знаю.

Знаю веришь, и все прощаешь.

Я спешу и лечу, по небу.

Я люблю тебя, где бы я не был.

Знаю любишь и ждешь, я знаю.

Знаю веришь, и все прощаешь.

Я спешу и лечу, по небу.

Я люблю тебя, где бы я не был.

Перевод песни

Я шукаю твій силует серед натовпу.

Я кричу тобі, але це знову не ти.

І чужий і не знайомий, чий то погляд.

Я помилився, вибачте винен.

Я шукаю твій образ, у кожному дні порожньому.

Твоє ім'я на склі, і шум дощем.

Я намагався розлюбити, але не зміг.

Приведе до тебе одна,

доріг.

Знаю любиш і чекаєш, я знаю.

Знаю віриш, і все прощаєш.

Я поспішаю і лікую, по небу.

Я люблю тебе, де я не був.

Я шукаю твої очі, щоб бачити світло.

Я покличу тебе, і чекаю вночі відповідь.

Але холодний сірий дощ, все за вікном.

Скажуть мені що це все лише сон.

Мені тільки знати, що десь поруч ти.

Подарувати, твої улюблені квіти.

Поринути у твою ніжність до зорі.

І як птахи в хмарах з тобою ширяти.

Знаю любиш і чекаєш, я знаю.

Знаю віриш, і все прощаєш.

Я поспішаю і лікую, по небу.

Я люблю тебе, де я не був.

Знаю любиш і чекаєш, я знаю.

Знаю віриш, і все прощаєш.

Я поспішаю і лікую, по небу.

Я люблю тебе, де я не був.

Знаю любиш і чекаєш, я знаю.

Знаю віриш, і все прощаєш.

Я поспішаю і лікую, по небу.

Я люблю тебе, де я не був.

Знаю любиш і чекаєш, я знаю.

Знаю віриш, і все прощаєш.

Я поспішаю і лікую, по небу.

Я люблю тебе, де я не був.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди