Нижче наведено текст пісні Tikai Tā , виконавця - Igo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Igo
Tie ir mūsu sapņi, mūsu krāsas
Kurās savu dienu krāsojam
Tie ir mūsu vārdi, mūsu mēles
Kuras mēs aiz zobiem neturam
Jo tikai tā, var uzzīmēt
To visu ko var iemīlēt
Šajā krāsainā pasaulē
Šajā pasaulē
Oooo…
Tās ir mūsu rokas, mūsu otas
Kuras dzīves peļķē noskalo
Tās ir mūsu acis, mūsu gleznas
Kuras svešiem neizteic neko…
Oooo…
Nāc uzzīmē
Kā tev iet šai pasaulē
Kā tev veicas šai pasaulē
Nāc un uzzīmē!
Tikai tā, tikai tā
Mēs varam kopā vēl būt
Mālēt viso ko jūt
Mana sirds, tava sirds
Šai sapnī krāsainajā, kas jānosargā
Kas jānosargā
Dzīve aiziet sīka, pelēcīga
Ja nav krāsas tavās kabatās
Meitenes iet garām neatskatās
Uz tiem pelēcīgiem neskatās
Oooo…
Ir jākrāso
Oooo…
Ir jākrāso
Īstās krāsas ir jāmeklē
Dzīvē jāmeklē
Tikai tā, tikai tā
Mēs varam kopā vēl būt
Mālēt viso ko jūt
Mana sirds, tava sirds
Šai sapnī krāsainajā, kas jānosargā
Це наші мрії, наші кольори
У якому ми малюємо наш день
Це наші слова, наші язики
Яку ми не тримаємо до зубів
Бо це єдиний спосіб малювати
Все, у що можна закохатися
У цьому барвистому світі
У цьому світі
Оооо...
Це наші руки, наші пензлі
Який живе в калюжі полоскати
Це наші очі, наші картини
Хто нічого не говорить незнайомцям...
Оооо...
Приходь малювати
Як тобі в цьому світі?
Як тобі в цьому світі?
Приходь і малюй!
Просто так, просто так
Ми ще можемо бути разом
Зробіть глиною все, що відчуваєте
Моє серце, твоє серце
У цій мрії колір, який треба берегти
Що захищати
Життя йде маленьким, сірим
Якщо в кишенях немає кольору
Дівчата сумують, не озираючись
Вони не виглядають сірими
Оооо...
Його потрібно пофарбувати
Оооо...
Його потрібно пофарбувати
Потрібно шукати правильні кольори
Життя треба шукати
Просто так, просто так
Ми ще можемо бути разом
Зробіть глиною все, що відчуваєте
Моє серце, твоє серце
У цій мрії колір, який треба берегти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди