Fenster - Ich + Ich
С переводом

Fenster - Ich + Ich

  • Год: 2005
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Fenster , виконавця - Ich + Ich з перекладом

Текст пісні Fenster "

Оригінальний текст із перекладом

Fenster

Ich + Ich

Оригинальный текст

Du fühlst Dich hässlig und klein

Ein alter grauer Stein, im Dunkeln und allein und traurig

Verwirrt und verkehrt, ganz unten und nichts wert,

Von niemandem begehrt und traurig

Von Dir selbst getrennt, ein Licht dass nicht mehr brennt

Ohne Happy-End und traurig

Ein verlorener Sohn, ohne Religion

Ein hohler dumpfer Ton und traurig

Wer hat Dich betrogen, so dermassen belogen und gelähmt

Dich so klein gemacht und total beschämt

Wo ist Deine Schönheit, Deine Phantasie, Dein inneres Licht

Wo ist Deine Energie

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußersten Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Du hast nichts mehr in der Hand

Wer hat Dich so gelähmt?

Wer hat Dich so beschämt?

Von niemandem gewollt, vom Schicksal überrollt

Ohne Mut und Stolz und traurig

Wie der letzte Dreck für immer im Versteck

Ohne Sinn und Zweck und traurig

Völlig abgedreht, erloschener Komet

Ein menschliches Packet und traurig

Auf niemand ist Verlass, die Welt ist voller Hass

Dein Leben ist echt krass und traurig

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußerstes Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Und hast nichts mehr in der Hand

Wer hat Dich so gelähmt, so beschämt?

Wo ist Deine Energie?

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußersten Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Du hast nichts mehr in der Hand

Wer hat Dich so gelähmt?

Wer hat Dich so beschämt?

Aus meinem Fenster sehe ich wie die Sonne untergeht

Und der Himmel färbt sich rot

Aus meinem Fenster sehe ich wie die Welt sich weiterdreht

Und der Himmel färbt sich rot

Wo ist Deine Energie

Refrão:

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußersten Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Du hast nichts mehr in der Hand

Es tur mir weh Dich so zu sehn

Es ist noch gar nicht lange her

Da warst Du stark, da warst Du schön

Du warst der Felsen im Meer

Wer hat Dich so gelähmt

Wer hat Dich so beschämt

Thanks to razvan

Перевод песни

Ви відчуваєте себе потворним і маленьким

Старий сірий камінь, у темряві, самотній і сумний

Заплутаний і неправильний, низький і нічого не вартий,

Нікому не бажаний і сумний

Відокремлений від себе, світло, яке більше не горить

Без щасливого кінця і сумного

Блудний син без релігії

Глухий глухий і сумний звук

Хто зрадив тебе, так збрехав і паралізував

Зробив тебе таким маленьким і соромно

Де твоя краса, твоя уява, твоє внутрішнє світло

Де твоя енергія

Мені боляче бачити тебе таким

Ви на самому краю

Зовсім порожній, ледве витримує

У вас нічого не залишилося в руках

Хто вас так паралізував?

Хто вас так соромив?

Не бажаний ніким, приголомшений долею

Без мужності і гордості і сум

Як останній бруд назавжди в схованці

Безглуздо і сумно

Зовсім дивна, вимерла комета

Людський пакет і сумно

Нікому не можна довіряти, світ повний ненависті

Ваше життя справді погане і сумне

Мені боляче бачити тебе таким

Ви на самому краю

Зовсім порожній, ледве витримує

І у вас в руках нічого не залишилося

Хто тебе так паралізував, так соромився?

Де твоя енергія?

Мені боляче бачити тебе таким

Ви на самому краю

Зовсім порожній, ледве витримує

У вас нічого не залишилося в руках

Хто вас так паралізував?

Хто вас так соромив?

Я бачу, як сонце заходить із мого вікна

І небо стає червоним

Зі свого вікна я бачу, як світ обертається

І небо стає червоним

Де твоя енергія

Refrao:

Мені боляче бачити тебе таким

Ви на самому краю

Зовсім порожній, ледве витримує

У вас нічого не залишилося в руках

Мені боляче бачити тебе таким

Це не так давно

То ти був сильний, то ти був красивим

Ти була скелею в морі

Хто вас так паралізував

Хто вас так соромив

Завдяки развану

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди