Honeysuckle Highway - Ian Dury, The Blockheads
С переводом

Honeysuckle Highway - Ian Dury, The Blockheads

Альбом
Mr Love Pants
Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
289330

Нижче наведено текст пісні Honeysuckle Highway , виконавця - Ian Dury, The Blockheads з перекладом

Текст пісні Honeysuckle Highway "

Оригінальний текст із перекладом

Honeysuckle Highway

Ian Dury, The Blockheads

Оригинальный текст

Exploring every avenue of love on the honeysuckle highway

Eschewing every vestige of regret we gaily slip along

Displaying all the evidence of mirth on the daffodyllic byway

And needing no excuse to have a laugh 'cos we’re doing nothing wrong

You want magic?

I’ll provide it

You want daydream?

You’re inside it

You want mystery?

It will find you

You’ve got moonbeam right behind you

Cruising down carnality canal in my canoe can I canoodle?

Rounding every bending that we’re wending in a loopy disarray

Evincing all the properties of rapture with a sybaritic splendour

And shedding every nagging little footle that is getting in the way

You want magic?

I can do it

You want lovelight?

Nothing to it

You want everything to be groovy?

You got me now, let’s get moving

Come with me where the air is free

And spirits can in harmony unite

Swim with me in the rainbow sea

We’re strangers to catastrophe tonight

Where all the clocks tell different times

And no one finds the time to be uptight

Where sweet suggestions grow on trees

And love explodes as well indeed it might

Exploring every avenue of love on the honeysuckle highway

And needing no excuse to have a laugh 'cos we’re doing nothing wrong

You want magic?

Well, you’ve got it

You want licence?

I forgot it

You want romance?

Let’s get busy

I’ve got magic to make you dizzy

Come with me to the special place

The first thing you get on your face, a smile

As secrets flourish in their space

So love will cherish every grace and style

When pressure’s on another case

We get along without a trace of bile

Though memories we’ll ne’er erase

Our happiness can run apace meanwhile

You wore a bandana, I wore navy blue

We met in Havana at quarter past two

Across the Savannah and down to the beach

You munched a banana, I nibbled a peach

You played a small solo, I muffled a drum

You offered a polo, I stuck with my gum

I danced a light polka, you threw a few hoops

I was Oscar Homolka, you were Marjorie Proops

Перевод песни

Досліджуйте кожну алею кохання на жимолості

Уникаючи будь-яких слідів жалю, ми весело прослизаємо

Відображення всіх доказів веселості на нарцисовій дорозі

І нам не потрібні виправдання, щоб посміятися, тому що ми не робимо нічого поганого

Хочеш магії?

я його надам

Хочеш мріяти?

Ви всередині нього

Хочеш таємниці?

Воно вас знайде

За вами місячний промінь

Чи можу я кататися на каное по плотському каналу?

Заокруглюючи кожен вигин, який ми робимо в закрученому безладді

Підтверджуючи всі властивості захвату з сибаритовим блиском

І скидати кожну нудьгуючу лапку, яка заважає

Хочеш магії?

Я можу зробити це

Хочеш любовного світла?

Нічого

Хочете, щоб усе було гарно?

Ви зрозуміли мене, давайте рухатися

Ходімо зі мною, де повітря вільне

І духи можуть у гармонії об’єднатися

Плавайте зі мною в райдужному морі

Нам чужі катастрофи цієї ночі

Де всі годинники показують різний час

І ніхто не знаходить часу побути напруженим

Де солодкі пропозиції ростуть на деревах

І любов вибухає також насправді, це може

Досліджуйте кожну алею кохання на жимолості

І нам не потрібні виправдання, щоб посміятися, тому що ми не робимо нічого поганого

Хочеш магії?

Ну, ви зрозуміли

Хочете ліцензію?

Я забув це

Хочеш романтики?

Давайте зайнятися

У мене є магія, щоб у вас запаморочилася голова

Ходімо зі мною до особливого місця

Перше, що з’являється на обличчі, — посмішка

Оскільки в їхньому просторі процвітають секрети

Тож любов буде цінувати кожну витонченість і стиль

Коли тиснуть на інший випадок

Ми обходимося без сліду жовчі

Хоча спогади ми не зітремо

Тим часом наше щастя може бігти швидко

Ти носив бандану, я носив темно-синій

Ми зустрілися в Гавані о чверть на другу

Через Саванну і вниз до пляжу

Ти пожував банан, я погриз персик

Ти грав невелике соло, я приглушив барабан

Ви запропонували поло, я застряг у своїй гумці

Я танцював легку польку, ти кинув кілька обручів

Я —Оскар Гомолка, ти — Марджорі Проупс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди