Bıktım Yalan Aşklardan - İntizar
С переводом

Bıktım Yalan Aşklardan - İntizar

  • Альбом: Aldanırım

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Bıktım Yalan Aşklardan , виконавця - İntizar з перекладом

Текст пісні Bıktım Yalan Aşklardan "

Оригінальний текст із перекладом

Bıktım Yalan Aşklardan

İntizar

Оригинальный текст

Su gibi gözlerin yağmur bahar

Bin hayat getirdin aşksız ömrüme

Kalbim ebediyen bağlıymış sana

Her parçam seninle

Yüreğimi söküp aldı yerinden

Gözlerin tesadüf değil ki bana

Öbür yarım kaldı senin yanında

Ne konuşur nede susar

Aşk tutuşur elime dokunmadan

Söz geçmez kalbime yar

Ah tut beni her yanım paramparça

Kaderim elinde yar

Ne kalır ne gider

Ne başlar ne biter

Ne zaman seni görsem

Aklım nevinden gider

Erkan Petekkayanın Okuduğu (söylediği) Şiir:

Bir uçurum hüzünü belki aşk

Paramparça yere çakılacağını bile bile

Sanki elini uzatsan avuçlarında

Sanki kilometrelerce uzak

Öyle imkansız öyle mümkün

Kim baksa yüzümde seni görecek

Ben gitmek istesem aşkım sürecek

Hayat aynı yerden bağladı bizi

Ve asla çözülmeyecek

Dur dedim bu gece dur şu gönlüme

Kalbin ince ince damlar üstüme

Kederli halimde aklım bu gece

Uyutmaz saatlerce

Aşk tutuşur elime dokunmadan

Söz geçmez kalbime yar

Ah tut beni her yanım paramparça

Kaderim elinde yar

Перевод песни

Твої очі, як вода дощової весни

Ти приніс тисячу життів у моє життя без любові

Моє серце пов’язане з тобою назавжди

Кожна частина мене з тобою

Це вирвало моє серце

Твої очі для мене не випадкові

Друга половина поруч з тобою

Він не говорить і не мовчить

Любов запалюється, не торкаючись моєї руки

Жодні слова не можуть пройти через моє серце

О, тримай мене всього на шматки

Моя доля в твоїх руках

Що залишається, що йде

Що починається, що закінчується

коли я тебе бачу

Мій розум відходить

Вірш, який читає (співає) Еркан Петеккая:

Безодня печаль, може, любов

Навіть знаючи, що ти розлетишся на шматки

Наче ти простягнув руку в долоні

Це як милі

так неможливо так можливо

Хто погляне, той побачить тебе в моєму обличчі

Якщо я хочу піти, моя любов триватиме

Життя з’єднало нас з одного місця

І це ніколи не буде вирішено

Я сказав, зупинись сьогодні ввечері, зупини це моє серце

Твоє серце тоненько капає на мене

У моєму скорботному стані мій розум сьогодні ввечері

безсонні годинами

Любов запалюється, не торкаючись моєї руки

Жодні слова не можуть пройти через моє серце

О, тримай мене всього на шматки

Моя доля в твоїх руках

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди