September, 11 - Hyades
С переводом

September, 11 - Hyades

Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
287690

Нижче наведено текст пісні September, 11 , виконавця - Hyades з перекладом

Текст пісні September, 11 "

Оригінальний текст із перекладом

September, 11

Hyades

Оригинальный текст

It is the morning of an unusual day

People wakes up and goes to work

A pale sun rises from the horizon

No one can expect what is coming to us

Hear the roars never so near to you

Fire and explosions all around me

Try to escape but you’re trapped through rubble

There’s nothing more to do

A tragedy has begun

Assassination for a war of ideology

A whole country hurt at shoulders

Brought to knees in a bloody morning

With the most infamous of the moves

They have come to you

Bringing death and pain

Just at your home’s door

The terror has struck

They wanna steal your liberty

They wanna steal your dreams

Pray for all who died in pain

Under their flag of hate

They wanna impose their will to us all

With a strategy of murdering terror

We can’t put up with this injustice

But world look at us disinterested

Democracy loses in a day of falling summer

Our existence can never be the same

The Chile bows his head to U.S. today

11th of September 1973

Перевод песни

Це ранок незвичайного дня

Люди прокидаються і йдуть на роботу

З-за горизонту сходить бліде сонце

Ніхто не може очікувати того, що прийде до нас

Ніколи не чуйте рев

Навколо мене вогонь і вибухи

Спробуйте втекти, але ви потрапили в пастку через уламки

Більше нічого робити

Почалася трагедія

Вбивство за ідеологічну війну

Уся країна болить у плечах

Кривавого ранку поставили на коліна

З найвідомішим із ходів

Вони прийшли до вас

Несучи смерть і біль

Просто біля дверей вашого дому

Наступив терор

Вони хочуть вкрасти вашу свободу

Вони хочуть вкрасти ваші мрії

Моліться за всіх, хто помер у болі

Під їхнім прапором ненависті

Вони хочуть нав’язати нам усім свою волю

Зі стратегією вбивства терору

Ми не можемо миритися з цією несправедливістю

Але світ дивиться на нас байдуже

Демократія програє в день осіннього літа

Наше існування ніколи не може бути таким самим

Сьогодні Чилі схиляє голову перед США

11 вересня 1973 року

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди