Нижче наведено текст пісні Back to the Real Life , виконавця - Hungryheart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hungryheart
Wake me up if it’s not too late.
Well, I’m staring at an empty page.
Dream or madness.
It looked like the edge of the world.
Time brings changes and we change too.
But now I’m feeling like a perfect fool.
Lost and helpless.
Once again on my own.
Baby there’s no other way.
I’ve been a dreamer, now I’m ready to change.
Oh, I’m back to the real life.
Still walking after you’re gone.
Back from the dream of a broken paradise.
Oh I’m back to the real life.
Two hearts are still out on the run.
But I can’t leave my soul on the line.
I’m back to the real life.
Who’s to blame if we never tried?.
I can’t stand to keep it all inside.
It’s burnin' hot.
Into my heart like a thunder.
An empty house and a silent phone.
Every day that I’ve been holding on.
A twist of fate.
You said «don't let me be lonely».
Well, I can’t take it anymore.
Baby I love ya, but it’s too hard to hold.
Oh, I’m back to the real life.
Still walking after you’re gone.
Back from the dream of a distant paradise.
Oh I’m back to the real life.
Two hearts are still out on the run.
But I will find the way to make it.
I’m back to the real life.
Oh, I’m back to the real life.
Bridges are burning again.
And I can’t reach for that distant paradise.
Oh I’m back to the real life.
I know I’m still out on the run.
But I can’t leave my heart on the line.
Now I’m back to the real life.
Розбуди мене, якщо ще не пізно.
Ну, я дивлюся на порожню сторінку.
Мрія чи божевілля.
Це виглядало як край світу.
Час приносить зміни, і ми теж змінюємося.
Але тепер я відчуваю себе ідеальним дурнем.
Втрачений і безпорадний.
Ще раз самостійно.
Дитино, іншого виходу немає.
Я був мрійником, тепер я готовий змінитися.
О, я повернувся до реального життя.
Все ще гуляєш після того, як тебе немає.
Повернувшись із мрії про зруйнований рай.
О, я повернувся до реального життя.
Два серця все ще бігають.
Але я не можу залишити свою душу на лінії.
Я повернувся до реального життя.
Хто винен, якщо ми ніколи не пробували?.
Я не можу тримати все це в собі.
Це гаряче.
У моє серце, як грім.
Порожній дім і тихий телефон.
Кожен день, який я тримав.
Поворот долі.
Ви сказали «не дозволяйте мені бути самотнім».
Ну, я не можу більше.
Дитина, я люблю тебе, але це занадто важко стримати.
О, я повернувся до реального життя.
Все ще гуляєш після того, як тебе немає.
Повернувшись із мрії про далекий рай.
О, я повернувся до реального життя.
Два серця все ще бігають.
Але я знайду спосіб зробити це.
Я повернувся до реального життя.
О, я повернувся до реального життя.
Знову горять мости.
І я не можу дотягнутися до цього далекого раю.
О, я повернувся до реального життя.
Я знаю, що все ще в бігах.
Але я не можу залишити своє серце на лінії.
Тепер я повернувся до реального життя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди