All Over Again - Hungryheart
С переводом

All Over Again - Hungryheart

  • Альбом: Dirty Italian Job

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:05

Нижче наведено текст пісні All Over Again , виконавця - Hungryheart з перекладом

Текст пісні All Over Again "

Оригінальний текст із перекладом

All Over Again

Hungryheart

Оригинальный текст

I know I’ve always been alone.

Now I ain’t nothing but this song.

Who’s going wrong?

baby

Living and loving day by day.

Tryin' to keep promises in vain.

We were feeling the same, darling.

Here inside my mind.

I feel like there’s nothing you can find.

Been holdin' on too long.

Now I’m on my way back home.

All over again.

It’s all over again.

Watching from the corner of my eyes.

Playin' your game.

Ohh, I’m goin' astray.

But I’m running away.

‘cause I can’t stay and make you cry.

I’m on my way tonight, babe.

All over again.

Another journey just begun.

I know it’s hard to reach the sun.

Without your love, darling.

Driftin' away from you tonight.

The song that make us say goodbye.

Is on the radio.

Lost inside my dream.

There’s nothing left of you and me.

Now everything has gone.

And I’m on my way back home.

All over again.

It’s all over again.

Watching from the corner of my eyes.

Playin' your game.

Ohh, I’m goin' astray.

But I’m running away.

‘cause I can’t stay and make you cry.

I’m on my way tonight, babe.

All over again.

Like a solitary dancer

Down the pouring rain.

Losing all my chances.

I’ll find a better day.

All over again.

It’s all over again.

Watching from the corner of my eyes.

Playin' your game.

Ohh, I’m goin' astray.

But I’m running away.

‘cause I can’t stay and make you cry.

I’m on my way tonight, babe, all over again.

Перевод песни

Я знаю, що завжди був самотнім.

Тепер я не що інше, як ця пісня.

Хто помиляється?

дитина

Жити і любити день за днем.

Марна спроба виконати обіцянки.

Ми відчували однаково, дорогий.

Тут, у моєму розумі.

Я відчуваю, що ви нічого не можете знайти.

Занадто довго тримався.

Зараз я повертаюся додому.

Знову і знову.

Все знову.

Дивлячись краєм ока.

Граю у свою гру.

Ой, я збиваюся з шляху.

Але я тікаю.

тому що я не можу залишитися і змусити тебе плакати.

Я в дорозі сьогодні ввечері, дитино.

Знову і знову.

Ще одна подорож тільки почалася.

Я знаю, що важко дотягнутися до сонця.

Без твоєї любові, коханий.

Віддаляюся від тебе сьогодні ввечері.

Пісня, яка змушує нас прощатися.

На радіо.

Загублений у моїй мрії.

Від нас із тобою нічого не залишилося.

Тепер все пройшло.

І я повертаюся додому.

Знову і знову.

Все знову.

Дивлячись краєм ока.

Граю у свою гру.

Ой, я збиваюся з шляху.

Але я тікаю.

тому що я не можу залишитися і змусити тебе плакати.

Я в дорозі сьогодні ввечері, дитино.

Знову і знову.

Як самотній танцюрист

Вниз проливний дощ.

Втрачаю всі шанси.

Я знайду кращий день.

Знову і знову.

Все знову.

Дивлячись краєм ока.

Граю у свою гру.

Ой, я збиваюся з шляху.

Але я тікаю.

тому що я не можу залишитися і змусити тебе плакати.

Я в дорозі сьогодні ввечері, дитино, знову.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди