Нижче наведено текст пісні Erilaz , виконавця - Hulkoff з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hulkoff
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
The shaft of the spear has been marked with the runes
To invoke the raging storm of hail
It is marked with the sign of the Sun and the Moon
And shall grant us the force to prevail
I am Erilaz War- Chief of Gothic blood
And I chant to cleanse my tribe of fear
For in honor of Wotan, the warrior god
I hurl the chieftan spear
Asugisalaz, Muha haite
Wotan, I bid thee receive the souls
Of my valiant tribesman slain
Where the iron meet bone and where heads doth roll
And the fire-arrows rain
Keep thy watchful eye on the bretheren of mine
And let victory adorn our fate
For my life is thine, my spear is thine
As judgement doth await
I summon death
I summon fire
I summon Tiwaz for the ire
Let the jangle of the scramsax be the only sound I hear
I summmon hail
I summon thunder
Until our foe is torn asunder
Ek erilaz, Muha haite
The one who throws the spear
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
I wear no armor upon my chest
Nor do I hide behind the shield
For Wotan watches from the highest crest
Upon this battlefield
I shall slay and burn, and slay again
Until the burning of the Rome
I fear no death, I fear no pain
I am already home
I summon death
I summon fire
I summon Tiwaz for the ire
Let the jangle of the scramsax be the only sound I hear
I summmon hail
I summon thunder
Until our foe is torn asunder
Ek erilaz, Muha haite
The one who throws the spear
Wotan
Tiwaz
I summon death
I summon fire
I summon Tiwaz for the ire
Let the jangle of the scramsax be the only sound I hear
I summmon hail
I summon thunder
Until our foe is torn asunder
Ek erilaz, Muha haite
The one who throws the spear
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
Asugisalaz, Muha haite
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
Древо списа позначено рунами
Щоб викликати бурю з градом
Він позначений знаком Сонця та Місяця
І дасть нам силу перемагати
Я Erilaz War, вождь готської крові
І я співаю, щоб очистити своє плем’я від страху
Бо на честь Вотана, бога-воїна
Я кидаю спис вождя
Асугісалаз, Муха хайте
Вотане, я прошу тобі прийняти душі
Убитого мого доблесного одноплемінника
Де залізо зустрічається з кісткою і де котяться голови
І вогняні стріли дощ
Слідкуйте за моїми братами
І нехай перемога прикрашає нашу долю
Бо моє життя твоє, мій спис твоє
Як очікує вирок
Я викликаю смерть
Я викликаю вогонь
Я викликаю Тіваза для гніву
Нехай дзвін скремсаксу буде єдиним звуком, який я чую
Я викликаю град
Я викликаю грім
Поки наш ворог не буде розірваний на частини
Ek erilaz, Muha haite
Той, хто кидає спис
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
Я не ношу броню на грудях
Я також не ховаюся за щитом
Для годинників Wotan з найвищого герба
На цьому полі бою
Я вб’ю і спалю, і знову вб’ю
Аж до спалення Риму
Я не боюся смерті, я не боюся болю
Я вже вдома
Я викликаю смерть
Я викликаю вогонь
Я викликаю Тіваза для гніву
Нехай дзвін скремсаксу буде єдиним звуком, який я чую
Я викликаю град
Я викликаю грім
Поки наш ворог не буде розірваний на частини
Ek erilaz, Muha haite
Той, хто кидає спис
Вотан
Тіваз
Я викликаю смерть
Я викликаю вогонь
Я викликаю Тіваза для гніву
Нехай дзвін скремсаксу буде єдиним звуком, який я чую
Я викликаю град
Я викликаю грім
Поки наш ворог не буде розірваний на частини
Ek erilaz, Muha haite
Той, хто кидає спис
Ginugahelija Hagala wiju bi gaia
Асугісалаз, Муха хайте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди