Нижче наведено текст пісні War On A Feeling , виконавця - Hostage Calm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hostage Calm
Refused to find the stars aligned
In skies ripe for misleading;
Reserve them my contempt
And worlds behind their obscured lights
Confidence depleted
In hopes that you won’t find
Us retreating
The more I stalled
Suburban sprawl kept creeping ever closer
Forewarned though I had been
A family’s ware
So unprepared to cope with their confinement
It reminded me of the times
When I sit down and cry
And hope you find someone who won’t hurt you
As much as I know I do
«Twenty-five years down the line,» Means a hundred changing seasons:
Do you fear what might well pass?
It subsides, like how the better part of me dies
I’m missing what the days have been stealing
Staring up at the ceiling
Waging war on a feeling
Half-asleep machinery, the city’s always driving;
Shouldn’t you be too?
Motown, don’t it hurt to know
Your best days are behind you?
But that midnight oil still burns
It subsides, like how the better part of me dies
I’m missing what the days have been stealing
Staring up at the ceiling
Waging war on a feeling
Share an evening treat on a roadside near:
I go to watch things disappear
And we find time to wonder why things won’t feel right
(Without escape the hostage waits)
With drawn out wars on several fronts
You might find one worth winning
Do you fear what might well pass?
It subsides, like how the better part of me dies
I’m missing what the days have been stealing
Staring up at the ceiling
Waging war on a feeling
Waging war on a feeling
Waging war on a feeling
Відмовився знайти зірки вирівняними
У небі дозріло для введення в оману;
Залиште їм мою зневагу
І світи за їхніми затемненими вогнями
Впевненість виснажена
У надії, що ви не знайдете
Ми відступаємо
Тим більше я зупинявся
Приміське розповсюдження все ближче наближалося
Хоч я був попереджений
Сімейний посуд
Тому вони не готові впоратися з їхнім ув’язненням
Це нагадало мені часи
Коли я сиджу і плачу
І сподіваюся, що ви знайдете когось, хто не зашкодить вам
Наскільки я знаю, що я роблю
«За двадцять п’ять років» означає сотню змін пір року:
Ви боїтеся того, що може пройти?
Це вщухає, як вмирає краща частина мене
Я сумую за тим, що вкрали дні
Дивлячись у стелю
Ведення війни з почуттям
Напівсонна техніка, місто завжди їздить;
Ви теж не повинні бути такими?
Motown, не завадить знати
Ваші найкращі дні позаду?
Але ця опівнічна олія все ще горить
Це вщухає, як вмирає краща частина мене
Я сумую за тим, що вкрали дні
Дивлячись у стелю
Ведення війни з почуттям
Поділіться вечірнім ласощами на дорозі поблизу:
Я йду подивитися, як речі зникають
І ми знаходимо час задуматися, чому все не так
(Без втечі заручник чекає)
З затяжними війнами на кількох фронтах
Можливо, ви знайдете той, який варто виграти
Ви боїтеся того, що може пройти?
Це вщухає, як вмирає краща частина мене
Я сумую за тим, що вкрали дні
Дивлячись у стелю
Ведення війни з почуттям
Ведення війни з почуттям
Ведення війни з почуттям
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди