Note to Self (No. 81) - Horrorshow
С переводом

Note to Self (No. 81) - Horrorshow

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:14

Нижче наведено текст пісні Note to Self (No. 81) , виконавця - Horrorshow з перекладом

Текст пісні Note to Self (No. 81) "

Оригінальний текст із перекладом

Note to Self (No. 81)

Horrorshow

Оригинальный текст

I wrote this one with the windows open

To let in some fresh air, or maybe I was half-hopin'

I could fly away from it all, find a brighter day

But I’m here to live my life and I’ll find a way

I got to thinking, you know it ain’t so bad

I’ve got my friends and my brother and my Mum and my Dad

And I’m thankful for that, sorry I don’t show it enough

These are the people that I turn to when the going gets tough

What up?

I give thanks to my mates and crew

Like the boys say «together we gon' make it through»

And the same goes for you too, wherever you hail from

The words may change, we’re all singing the same song

It’s in the key of life, though we might forget the tune

From time to time man, we’ll be all right

Look at the metres gained, stand in today’s sun

You can’t yet deal with tomorrow’s rain

See that’s life kid, and we just tryna live it right kid

'Cause it’ll pass in the blink of an eyelid

So get your smile on, throw your hands high

Stay happy with the now, till tomorrow arrives

See that’s life kid, and we just tryna live it right kid

'Cause it’ll pass in the blink of an eyelid

So get your smile on, throw your hands high

Stay happy with the now, till tomorrow arrives

If these walls could talk, I’m not sure I’d want to listen

It’s a fine line between a game and a competition, but

Sometimes I sit back and look at how far we’ve come

And it’s hard to believe, it only just begun

Sometimes I wonder if you really understand

The drive that I find inside your encouragement

Sometimes I think about the days way back

'Fore the hurt crept in, tainted that household name

Love… that very household’s name

But now that house holds painful memories for some

Endless card games and road trip charades

Remember the good times, I’m sure there’s plenty more to come

See I’m here now, ear-to-ear now

Couldn’t see through the storm, but horizon’s clear now

I just wanna leave you with these words

No matter where each of us ends up on this Earth, for what it’s worth

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

I just want you all to know that I will love you all forever

'Cause what’s life but a journey of bus fares and train rides

Long days, late nights, kicks, snares and basslines

Hearts broken and tears shed

Good times spent with dear friends

From sunrise down to sunset

There’s still breath in my chest

So I’ma keep walking the line, no, I ain’t done yet

See I know it can be hard at times

But you only get one shot, don’t let it pass you by

So what if you haven’t yet met the love of your life?

So what if you’ve had your fair share of trouble and strife?

What I’m saying when I’m rhyming this verse

Is I realised we have such little time on this Earth

So from my people down the front to the kid up the back

Let me see you crack a smile if you feeling the track

Let go of your sorrow and be glad you’re alive

Let’s all be happy with the now, till tomorrow arrives

See that’s life kid, and we just tryna live it right kid

'Cause it’ll pass in the blink of an eyelid

So get your smile on, throw your hands high

Stay happy with the now, till tomorrow arrives

See that’s life kid, and we just tryna live it right kid

'Cause it’ll pass in the blink of an eyelid

So get your smile on, throw your hands high

Stay happy with the now, till tomorrow arrives

Talk to 'em, Adit

Перевод песни

Я написав це з відкритими вікнами

Щоб впустити свіже повітря, чи, можливо, я наполовину сподівався

Я міг би полетіти від усього цього, знайти світліший день

Але я тут, щоб жити своїм життям, і я знайду спосіб

Мені довелося подумати, ви знаєте, що це не так вже й погано

У мене є мої друзі, мій брат, моя мама і тато

І я вдячний за це, вибачте, що не показую цього достатньо

Це люди, до яких я звертаюся, коли стає важко

Як справи?

Я дякую своїм товаришам і команді

Як кажуть хлопці «разом ми впораємось»

І те саме стосується і вас, звідки б ви не родом

Слова можуть змінюватися, ми всі співаємо одну пісню

Це в ключі життя, хоча ми можемо забути мелодію

Час від часу у нас все буде добре

Подивіться на отримані метри, станьте на сьогоднішньому сонці

Ви ще не можете впоратися із завтрашнім дощем

Подивіться, що це життя, дитина, і ми просто намагаємося жити як правильно

Тому що це пройде миттю повіки

Тож посміхайтеся, високо підніміть руки

Залишайтеся щасливими зараз, до настання завтрашнього дня

Подивіться, що це життя, дитина, і ми просто намагаємося жити як правильно

Тому що це пройде миттю повіки

Тож посміхайтеся, високо підніміть руки

Залишайтеся щасливими зараз, до настання завтрашнього дня

Якби ці стіни могли говорити, я б не хотів слухати

Це тонка грань між грою та змаганням, але

Іноді я сиджу й дивлюся на те, як далеко ми зайшли

І в це важко повірити, це тільки почалося

Іноді я задаюся питанням, чи ви справді розумієте

Драйв, який я знаходжу у вашому підбадьоренні

Іноді я думаю про минулі дні

— Перед тим, як закралася біль, зіпсувала це ім’я

Любов… це саме домашнє ім’я

Але тепер цей будинок для деяких зберігає болючі спогади

Нескінченні карткові ігри та шаради про подорожі

Пам’ятайте про хороші часи, я впевнений, що попереду ще багато чого

Бачиш, я зараз тут, від вуха до вуха

Крізь шторм не було видно, але тепер горизонт ясний

Я просто хочу залишити вас із цими словами

Незалежно від того, де кожен із нас опиниться на цій Землі, скільки це коштує

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Я просто хочу, щоб ви всі знали, що я буду любити вас усіх вічно

Бо що таке життя, як не подорож із автобусними та поїздками

Довгі дні, пізні ночі, удари ногами, пастки та баси

Розбиті серця і пролиті сльози

Гарно проведені часи з дорогими друзями

Від сходу до заходу сонця

У моїх грудях все ще дихає

Тож я продовжую йти по лінії, ні, я ще не закінчив

Дивіться, я знаю, що іноді це може бути важко

Але ви отримуєте лише один шанс, не дозволяйте йому пройти повз вас

То що робити, якщо ви ще не зустріли кохання всього свого життя?

А що, якщо у вас була своя частка неприємностей і сварок?

Те, що я говорю, коли римую цей вірш

Чи я усвідомлюю, що у нас так мало часу на цій Землі?

Тож від моїх людей вниз попереду до дитини на заду

Дозвольте мені побачити, як ви посміхнетеся, якщо відчуєте трек

Відпустіть смуток і радійте, що ви живі

Давайте всі радіти теперішньому, до завтрашнього дня

Подивіться, що це життя, дитина, і ми просто намагаємося жити як правильно

Тому що це пройде миттю повіки

Тож посміхайтеся, високо підніміть руки

Залишайтеся щасливими зараз, до настання завтрашнього дня

Подивіться, що це життя, дитина, і ми просто намагаємося жити як правильно

Тому що це пройде миттю повіки

Тож посміхайтеся, високо підніміть руки

Залишайтеся щасливими зараз, до настання завтрашнього дня

Поговори з ними, Адіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди