Human Error (Outro) - Horrorshow
С переводом

Human Error (Outro) - Horrorshow

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Human Error (Outro) , виконавця - Horrorshow з перекладом

Текст пісні Human Error (Outro) "

Оригінальний текст із перекладом

Human Error (Outro)

Horrorshow

Оригинальный текст

Who’s world is this?

To tell you the truth I’m not sure

Feeling more and more like we fighting for a lost cause

My jaw drops as I watch on the box

See the planes shot out of the sky and wonder what for

We can do better, now more than ever

Hear the cries out in Tahrir Square, we want more

But there’s war going on across the seas

Blood flowing in the streets over power and greed

I guess it’s just human nature tryna intervene

Gaza Strip, Auschwitz, Kosovo, Hiroshima

I picture these moments like 'what if it was me?'

But I’m home safe and sounds just watching it on the screen

Stuck between a horror movie and a Disney scene

Right and wrong and everything in between

So I write these songs my therapy’s in these beats

When the mic is on my enemies see defeat, but

Time ticks on and everything will repeat

What a wise man once said to me, my reply was needless

Still I kept gathering the pieces

To help me as I’m writing out my thesis

On the most curious of creatures, students and teachers

Sinners and preachers, tycoons and street sweepers

Engineers in hard hats, presidents and ministers

Made from the very same bone, flesh and ligaments

Crooks and thieves, in pursuit of some crooked beliefs

Who do some things that you wouldn’t believe

Thought about it too long, what I wouldn’t achieve

Now I rock-a-bye a baby tryna put 'em to sleep

I had a subway conversation with an angel who had killed a man

Explained to me that we’re each part of a bigger plan

We sat and kicked it, he talked and I listened

Tryna soak up his wisdom in that instant

I understood this twisted system, we all so complicit in it

Just components in the same mechanism

Each taking turns playing out the rhythm

Don’t know any different though we never gave permission

Ain’t a lot on this rock I can call my own

But the space around my head is a no-fly zone

In this cold barren land that I call my home

A king amongst many’s waiting on a throne

So, what have we learned?

What’s the lesson for today?

For all the never-ending

days and restless nights That morality is transient?

That to be honest is to be

flawed?

The story is simple.

The who and the why is the complex part.

The human The only part worth knowing.

Peace

Перевод песни

Чий це світ?

Чесно кажучи, я не впевнений

Усе більше й більше відчувається, ніби ми боремося за втрачену справу

У мене відвисає щелепа, коли я дивлюся на коробку

Подивіться на літаки, що злітали з неба, і задумайтеся, що для чого

Ми можемо краще, зараз більше, ніж будь-коли

Почуйте крики на площі Тахрір, ми хочемо більше

Але за морями йде війна

На вулицях тече кров через владу та жадібність

Я припускаю, що просто людська природа намагається втрутитися

Сектор Газа, Освенцим, Косово, Хіросіма

Я уявляю ці моменти на кшталт "а що, якщо це був я?"

Але я вдома в безпеці й звуки, просто дивлячись на екран

Застряг між фільмом жахів і сценою Діснея

Правильно і неправильно, і все між ними

Тож я пишу ці пісні, які моя терапія — у цих ритмах

Коли мікрофон включений мої вороги бачать поразку, але

Час іде, і все повториться

Те, що колись сказав мені мудрець, моя відповідь була непотрібною

І все-таки я збирав шматки

Щоб допомогти мені, коли я пишу свою дипломну роботу

Про найцікавіших створінь, учнів і вчителів

Грішники і проповідники, магнати і прибиральники

Інженери в касках, президенти та міністри

Виготовлений з тієї ж кістки, м’яса і зв’язок

Шахраї та злодії, переслідуючи якісь викривлені переконання

Хто робить дещо, у що ви не повірите

Надто довго думав про це, чого б я не досяг

Тепер я привітаю немовля намагаюся укласти ї  спати

Я розмовляв у метро з ангелом, який убив людину

Мені пояснили, що кожен із нас є частиною більшого плану

Ми сиділи й били ногами, він говорив, а я слухав

Спробуйте ввібрати його мудрість у цю мить

Я розумів цю викривлену систему, ми всі так причетні до її

Просто компоненти в одному механізмі

Кожен по черзі відтворює ритм

Не знаю іншого, хоча ми ніколи не давали дозволу

Не багато на цій скелі, яку можу називати своєю

Але простір навколо моєї голови — це зона, заборонена для польотів

У цій холодній безплідній землі, яку я називаю своїм домом

Король серед багатьох, хто чекає на троні

Отже, чого ми навчилися?

Який урок на сьогодні?

За все нескінченне

дні й неспокійні ночі Що мораль минуща?

Це бути чесним — значить бути

дефектний?

Історія проста.

Хто і чому — це складна частина.

Людина Єдина частина, яку варто знати.

Мир

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди