Szabadon - Hooligans
С переводом

Szabadon - Hooligans

  • Альбом: Virus

  • Год: 2004
  • Язык: Угорська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Szabadon , виконавця - Hooligans з перекладом

Текст пісні Szabadon "

Оригінальний текст із перекладом

Szabadon

Hooligans

Оригинальный текст

Megjöttem és lettem egy kisgyerek

Nem kértem csak kaptam egy életet

Lett vágyam lett álmom bár céltalan

Mert térkép nincs hozzá, hogy merre van

Ahogyan a szél csak szállok én is rég

Nekem az a cél mit át kell élnem még

Ne félj én értelek

Nézd én sem vagyok más

Egy út már az életem

S egy napom egy állomás

Ahogyan a szél csak szállok én is rég

nekem az a cél mit át kell élnem még

Szabadon élek szabadon érzek

A szívemnek nincs akadály

Csak hagyom hogy égjen és vigyen a vérem

Mert szabadon semmi sem fáj!

Ne félj én értelek

Nézd én sem vagyok más

Egy út már az életem

S egy napom egy állomás

Ahogyan a szél csak szállok én is rég

nekem az a cél mit át kell élnem még

Szabadon élek szabadon érzek

A szívemnek nincs akadály

Csak hagyom hogy égjen és vigyen a vérem

Mert szabadon semmi sem fáj!

S ha lepereg végül majd a filmen

Egy nagy mozi vár

Nem látni mást csak hogy 100 fokon égtem

S megkaptam a részem közbe minden jó volt már

Szabadon élek szabadon érzek

A szívemnek nincs akadály

Csak hagyom hogy égjen és vigyen a vérem

Mert szabadon semmi sem fáj!

(2x)

Перевод песни

Я прийшов і став маленьким

Я не питав, я просто отримав життя

Моє бажання стало моєю мрією, хоча й безглуздою

Тому що немає карти, щоб побачити, де ви знаходитесь

Як вітер просто літає мене давно

Моя мета – це те, що мені ще належить пройти

Не бійся, я тебе розумію

Дивіться, я нічим не відрізняюся

Один шлях - моє життя

А день – це станція

Як вітер просто літає мене давно

моя мета – це те, що мені ще належить пройти

Я живу вільно, я почуваюся вільним

Моєму серцю немає перешкоди

Я просто дозволив йому згоріти і забрав мою кров

Бо ніщо не болить безкоштовно!

Не бійся, я тебе розумію

Дивіться, я нічим не відрізняюся

Один шлях - моє життя

А день – це станція

Як вітер просто літає мене давно

моя мета – це те, що мені ще належить пройти

Я живу вільно, я почуваюся вільним

Моєму серцю немає перешкоди

Я просто дозволив йому згоріти і забрав мою кров

Бо ніщо не болить безкоштовно!

І якщо це потрапить у фільм

Великий кінотеатр чекає

Я нічого не бачу, крім того, що я згорів при 100 градусах

І я отримав свою частку між тим, що все було добре

Я живу вільно, я почуваюся вільним

Моєму серцю немає перешкоди

Я просто дозволив йому згоріти і забрав мою кров

Бо ніщо не болить безкоштовно!

(2x)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди