Нижче наведено текст пісні Hell of a Time , виконавця - Hoodie Allen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hoodie Allen
It’s been a minute since I called you drunk
It’s been a minute since we fucked things up
It’s been a minute since I called you mine (Called you mine)
It’s been a hell of a time
Check it, they say that distance is too long when you’re writing a song
And every memory takes me back to the places we’ve gone
The clock ticks life away, I link in the park
You a star, why you always keep your place in the dark
When I was far from home, a home far from alone
I’m so out of my zone, can’t get off of my phone
We go out of control, I chief Patrick Mahomes
You leave soon as I go, it’s like I got a chaperone
Or another shadow, World War III when we go to battle
I never knew what I would do without you
But I think it’s 'bout time that I figure out soon
Check my phone and it’s half past noon
It’s been a minute since I called you drunk
It’s been a minute since we fucked things up
It’s been a minute since I called you mine (Called you mine)
It’s been a hell of a time
It’s been a minute since I caused you stress
It’s been a minute since we’ve been our best
It’s been a minute, but it don’t feel fine (Don't feel fine)
It’s been a hell of a time (A hell, hell of a time)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-whoa
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-Whoa (Yeah)
That love was punstruck
Adam Sandler, fucked up
27 months of only getting me roughed up
Oh I feel like love sucks, since the world introduced us
You turned my heart to stone, just like Medusa
You said you used to being used up
I think we gotta problem, but we far from Houston
I’m so NASA, and she so passive-aggressive
I ask her a question, get asked like 20 questions
Got no chance out friendship, no way I could mend this (heart)
I might as well just head for the exit (Ooh)
I feel like I just tripled my investment
But what am I left with?
It’s been a minute since I called you drunk
It’s been a minute since we fucked things up
It’s been a minute since I called you mine (Called you mine)
It’s been a hell of a time
It’s been a minute since I caused you stress
It’s been a minute since we’ve been our best
It’s been a minute, but it don’t feel fine (Don't feel fine)
It’s been a hell of a time (A hell, hell of a time)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-whoa
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-Whoa (A hell of a time)
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-whoa
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-Whoa
Минула хвилина, як я назвав тебе п’яним
Минула хвилина, як ми все зіпсували
Минула хвилина з тих пір, як я називав тебе своїм (Називав тебе своїм)
Це був пекельний час
Перевірте, кажуть, що відстань завелика, коли ви пишете пісню
І кожен спогад повертає мене до тих місць, де ми бували
Годинник відбиває життя, я посилаю у парку
Ти зірка, чому ти завжди тримаєш своє місце в темні
Коли я був далеко від дому, дім далеко не один
Я так за за межами свої зони, не можу відірватися від телефона
Ми виходимо з контролю, я головний Патрік Махоумс
Ти підеш, щойно я піду, у мене ніби супроводжувач
Або ще одна тінь, Третя світова війна, коли ми йдемо в бій
Я ніколи не знав, що б я робив без вас
Але я думаю, що скоро настав час зрозуміти
Перевірте мій телефон, зараз пів на другу половину дня
Минула хвилина, як я назвав тебе п’яним
Минула хвилина, як ми все зіпсували
Минула хвилина з тих пір, як я називав тебе своїм (Називав тебе своїм)
Це був пекельний час
Минула хвилина відтоді, як я викликав у вас стрес
Минула хвилина з тих пір, як ми були найкращими
Минула хвилина, але я не почуваю себе добре (Не відчуваю себе добре)
Це був пекельний час (Пекло, пекло часу)
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой (так)
Це кохання було вражене
Адам Сендлер, обдурений
27 місяців лише змусили мене згорнути
О, я відчуваю, що кохання нудно, оскільки світ познайомив нас
Ти перетворила моє серце на камінь, як Медуза
Ви сказали, що звикли бути використаними
Я думаю, що у нас проблема, але ми далекі від Х’юстона
Я такий НАСА, а вона — так пасивно-агресивна
Я задаю їй питання, мені задають 20 запитань
У мене немає шансів на дружбу, я не міг би виправити це (серце)
Я міг би просто піти до виходу (Ой)
Я відчуваю, що щойно потроїв свої інвестиції
Але що мені залишилося?
Минула хвилина, як я назвав тебе п’яним
Минула хвилина, як ми все зіпсували
Минула хвилина з тих пір, як я називав тебе своїм (Називав тебе своїм)
Це був пекельний час
Минула хвилина відтоді, як я викликав у вас стрес
Минула хвилина з тих пір, як ми були найкращими
Минула хвилина, але я не почуваю себе добре (Не відчуваю себе добре)
Це був пекельний час (Пекло, пекло часу)
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Вау-о-о-уу (Черезний час)
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди