60 Seconds - Hoodie Allen
С переводом

60 Seconds - Hoodie Allen

Альбом
Whatever USA
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
204440

Нижче наведено текст пісні 60 Seconds , виконавця - Hoodie Allen з перекладом

Текст пісні 60 Seconds "

Оригінальний текст із перекладом

60 Seconds

Hoodie Allen

Оригинальный текст

Don’t you keep me waiting

Losing patience, all I’m sayin'

I just need a minute of your attention

Love and affection, make that connection

I just need a minute of your time

Yeah, am I asking you for too much?

I don’t really give two fucks

If I had enough time, I’d phone a lifeline

To tell my Mary just to call your ass up

I’m over bad luck, I need a good girl

I want a real one to change my whole world

And I’m thinking you could be that

Baby, you the one for me, better believe that

I don’t got time to waste, don’t waste my time

If you gotta go, I’ll hold your place in line

You been with me since day one

And like that '90s rock song, I was thinking we should stay tonight

Let me pump the brakes, Joe Budden with it

Girl, you pump me up, I’m yelling «Esskeetit»

I don’t really know where we headed

You are my best friend and the best at it

Don’t you keep me waiting

Losing patience, all I’m sayin'

I just need a minute of your attention

Love and affection, make that connection

I just need a minute of your time

I just need a minute of your time

I just need a minute of your time

Ayy, we should break the rules, baby

Don’t tell yourself that you got shit to do, baby

Skrrt, skrrt in a coupe, room for two, baby

And, look, I got all the moves, baby

Ayy, one minute, all I need is one

Yeah, show you that, with me, it’s a dub

Yeah, I’ll confront your ex ‘cause he an L

Yeah, you just need some fun, I can tell, ayy

Girl, I had to say what’s up with you, and

TBH, I really fuck with you, and

Promise I don’t wanna waste your time

Keep it on hundred, we got nothing to lose

Keep it on hundred, I’m just being honest (Hey)

One minute, that’s a pinky promise (Hey)

Kick it with me and your schedule going non-stop

You my number one, no contest (Bop)

Don’t you keep me waiting

Losing patience, all I’m sayin'

I just need a minute of your attention

Love and affection, make that connection

I just need a minute of your time

I just need a minute of your time

I just need a minute of your time

I just need a minute of your time

I just need a minute of your time

I need 60 seconds, baby, yeah

You know you drive me crazy, yeah

I just need to be by your side, your side

60 seconds, baby, yeah

I think about you daily, yeah

I just need a minute of your time

Yeah, it’s Hoodie, baby

​gianni & kyle

First team, bitch (Woo)

I just need a minute of your time

It’s a wrap

Minute of your time, yeah

Перевод песни

Не змушуйте мене чекати

Втрачаючи терпіння, все, що я кажу

Мені просто потрібна хвилина вашої уваги

Любов і прихильність, встановіть цей зв’язок

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Так, я прошу вас забагато?

Мені не дуже байдуже

Якби у мене вистачало часу, я б зателефонував на допомогу

Щоб сказати моїй Марії, щоб закликати твою дупу

Мені не пощастило, мені потрібна хороша дівчина

Я хочу справжнього, щоб змінити весь мій світ

І я думаю, що ви могли б бути таким

Дитина, ти для мене єдина, краще повір у це

Я не витрачаю часу, не витрачайте мій час

Якщо вам потрібно йти, я потримаю ваше місце в черзі

Ви зі мною з першого дня

І, як та рок-пісня 90-х, я думав, що ми повинні залишитися сьогодні ввечері

Дозвольте мені натиснути гальма, а також Джо Бадден

Дівчино, ти мене накачуєш, я кричу «Esskeetit»

Я насправді не знаю, куди ми попрямували

Ти мій найкращий друг і найкращий у цьому

Не змушуйте мене чекати

Втрачаючи терпіння, все, що я кажу

Мені просто потрібна хвилина вашої уваги

Любов і прихильність, встановіть цей зв’язок

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Ой, ми повинні порушити правила, дитино

Не кажи собі, що тобі треба щось робити, дитино

Скррт, скррт в купе, кімната для двох, дитинко

І дивись, у мене є всі рухи, дитино

Ага, одна хвилина, все, що мені потрібно — одна

Так, покажу вам, що зі мною це дубляж

Так, я буду протистояти вашому колишньому, тому що він L

Так, я можу сказати, що вам просто потрібно трохи розважитися

Дівчатко, я мусив сказати, що з тобою, і

ТБХ, я дійсно з тобою ебаюсь, і

Обіцяйте, що я не хочу витрачати ваш час

Тримайте на сотні, нам не че губити

Тримайтеся на сотні, я просто чесно (Привіт)

Одна хвилина, це мізинець (Гей)

Зробіть це разом зі мною і ваш графік буде працювати без перерв

Ти мій номер один, без конкурсу (Боп)

Не змушуйте мене чекати

Втрачаючи терпіння, все, що я кажу

Мені просто потрібна хвилина вашої уваги

Любов і прихильність, встановіть цей зв’язок

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Мені потрібно 60 секунд, дитинко, так

Ти знаєш, що зводиш мене з розуму, так

Мені просто потрібно бути поруч із тобою, на тобі

60 секунд, дитинко, так

Я думаю про тебе щодня, так

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Так, це балахон, малюк

Джанні і Кайл

Перша команда, сука (Ву)

Мені потрібна лише хвилина вашого часу

Це обгортання

Хвилина вашого часу, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди