Hjärtats förlorade slag - Vi som älskade varandra så mycket
С переводом

Hjärtats förlorade slag - Vi som älskade varandra så mycket

  • Альбом: Det Onda. Det Goda. Det Vackra. Det Fula.

  • Год: 2019
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 6:29

Нижче наведено текст пісні Hjärtats förlorade slag , виконавця - Vi som älskade varandra så mycket з перекладом

Текст пісні Hjärtats förlorade slag "

Оригінальний текст із перекладом

Hjärtats förlorade slag

Vi som älskade varandra så mycket

Оригинальный текст

Som bilder som bleknar, röster som tystnar, människor som kommer och går

Som orden vi glömde, dansen som stannade, marken så skör där vi står

Du var aldrig något annat, aldrig någon annan, en tillvaro bara vi två

Det fanns aldrig något annat, aldrig någon annan, ingen anledning att gå

När marken smulas sönder, avgrunderna öppnas, faller från varandra, vi två

Verkligheten ändras, minnena tar över, så nära kan inte förstå

Vi brinner

Tills syret tar slut

Min vän

Vi pratar

Tills natten dör ut

Du och jag

Vi springer

Tills vägen tar slut

För oss

Situationer

Utan beslut

Utan beslut

Den framtid som vi såg

En framtid som aldrig kom

Den framtid som var vår

En framtid som aldrig kom

Syret tog slut

För dig

Natten dog ut

Ingen gryning

Vägen tog slut

För dig

Sanden rann ut

För oss

Tack för att du älskade mig

Vi behövde varandra

Tack för att jag fick älska dig

Vi behövde varandra

Tack för allt du gav till mig

Alla samtal, all glädje

Tack för den du gjorde mig

Fick mig växa, fick mig tänka

Tack för allt du lärde mig

Fick mig lyssna, fick mig känna

Tack för det du lämnade mig

Gav mig kärlek, gav mig hjärta, min vän

Перевод песни

Як образи, що згасають, голоси, що замовкають, люди, які приходять і йдуть

Як слова, які ми забули, танець, що зупинився, земля, така тендітна, де ми стоїмо

Ти ніколи не був кимось іншим, ніколи не був кимось іншим, життям тільки удвох

Більше ніколи не було нічого, ніколи нікого, не було причин йти

Коли земля розсипається, прірви відкриваються, ми вдвох розпадаємося

Реальність змінюється, спогади беруть верх, так близько не можу зрозуміти

Ми в вогні

Поки не закінчиться кисень

Мій друг

Ми говоримо

Поки ніч не згасне

Ти і я

Ми бігаємо

Поки дорога не закінчиться

Для нас

Ситуації

Без рішення

Без рішення

Майбутнє, яке ми бачили

Майбутнє, яке ніколи не настало

Майбутнє, яке було нашим

Майбутнє, яке ніколи не настало

Кислота закінчилася

Для вас

Ніч згасла

Немає світанку

Дорога закінчилась

Для вас

Пісок скінчився

Для нас

Дякую за те що любиш мене

Ми були потрібні один одному

Дякую, що змушуєш мене любити тебе

Ми були потрібні один одному

Дякую тобі за все, що ти мені дав

Всі розмови, вся радість

Дякую за те, що ти зробив мені

Змусила мене вирости, змусила задуматися

Дякую за все, чому ти мене навчив

Змусила мене послухати, відчути

Дякую, що залишили мене

Подарував мені любов, подарував мені серце, мій друже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди