Нижче наведено текст пісні Solitaire , виконавця - Hicham з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hicham
Oh, j’fais que douter dans ma vie;
j’ai plus d’caisse, j’plus plus tourner
dans ma ville
J’aime pas raconter ma vie, mais si seulement tu savais dans quoi j’ai navigué
J’suis parano envers mes amis et j’ai confiance en personne
Un jour, je sortirai d’ici et ce jour-là, faudra pas supplier
J’croyais qu’t'étais mon reuf mais t’es personne, d’un couteau dans l’dos,
tu m’as percé
J’ai pas besoin de toi, j’me démerde seul, t'étais pas là la hess,
je l’ai traversée
Tu donnerais ta mère pour les sommes, pas de comparaison: y a les traîtres et
y a les hommes
J’en ai plus rien à foutre: vous n'êtes pas des miens, pour moi,
vous ne valez rien
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire
Vous n'êtes pas des miens, pas des miens
Elle a les yeux qui brillent que devant du Balmain, Balmain
Elle parle mal, elle se demande pourquoi tu ne demandes pas sa main
À part ça, moi, j’fais que pousser dans ma vie, j’ai pas d’potes,
que des frérots, que d’la mille-f'
T’inquiète, nous deux, c’est pour la vie, j’ai juste besoin de me retrouver
pour exister
Ma confiance: cramée dans l’feu d’l’action
La fleur est fanée, son cœur, c’est du poison
Depuis, la solitude m’a bercée, j’ai misé sur elle comme au tiercé
Le cœur en morceaux, dispersé, han
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire
Vous n'êtes pas des miens
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend
Solitaire, solitaire, solitaire
Vous n'êtes pas des miens
О, я тільки сумніваюся в своєму житті;
У мене більше готівки, я більше не обертаюся
в моєму місті
Я не люблю розповідати про своє життя, але якби ти знав, у чому я поплив
Я параноїк щодо своїх друзів і нікому не довіряю
Одного разу я вийду звідси, і того дня тобі не доведеться просити
Я думав, що ти мій реуф, але ти ніхто, з ножем у спині,
ти проколов мене
Ти мені не потрібен, я сам справляюся, тебе не було,
Я його перетнув
Ви б маму віддали за суми, ні в яке порівняння: є зрадники і
є чоловіки
Мені вже байдуже: ти не моя, мені,
ти нічого не вартий
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній
Ти не моя, не моя
Її очі сяють тільки перед Бальменом, Бальменом
Вона погано говорить, дивується, чому ти не просиш її руки
Крім того, я, я лише зростаю у своєму житті, у мене немає друзів,
тільки брати, тільки тисяча-f'
Не хвилюйся, ми двоє на все життя, мені просто потрібно знайти себе
існувати
Моя впевненість: згорів у запалі дії
Квітка зів'яла, серце її отрута
З тих пір самотність гойдала мене, я поставив на неї, як на трифекту
Серце на частини, розкидане, хан
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній
ти не мій
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній, мене небо розуміє
Самотній, самотній, самотній
ти не мій
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди