Entre parenthèses - Hicham
С переводом

Entre parenthèses - Hicham

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Entre parenthèses , виконавця - Hicham з перекладом

Текст пісні Entre parenthèses "

Оригінальний текст із перекладом

Entre parenthèses

Hicham

Оригинальный текст

J’en ai marre d'écouter leur de-mer

J’suis la petite souris, t’es Leerdammer

Quand j’ai d’l’inspi, j’respire l’air des mots

T’esquives pas la frappe, tout comme l’or d’un mort

J’suis trop visionnaire, c’est pas facile, j’ai des rêves en tête qu’la réalité

assassine

C’est pas tes rappeurs ridicule qui m’fascinent, nan

J’peux t’en casser mille, à qui tu m’assimiles?

J’suis tout-terrain comme un hectare

J’en ai battu plein comme Hector

Et si parfois la raison m'égare

Il m’reste mon cœur et mes torts

J’suis venu en plaine et j’pars à la guerre

Un train d’vie sans arrêt, y’a pas la gare

On va lutter comme

Esquiver les balles, esquiver là-bas

On fait pas du bénévolat, mets la monnaie sur la table

On s’fait violer par l'état, 35 heures

J’ai dissimulé les armes, accumulé le savoir

Mon ami, quand j’mets les balles dans l’chargeur

Tout le monde s’en bat les reins de ta peine

Raconte pas ta vie, mon ami, raconte-leur ta paye

Ils veulent savoir combien tu pèses et pas comment tu t’appelles

T’as négligé, tu t’en rappelles

Bientôt, tu voudras qu’on s’appelle

Ils me souhaitent pas le meilleur, mais je l’suis quand même

C’est sombre à l’intérieur

Veux-tu vraiment que j’t’emmène?

Ils me souhaitent pas le meilleur, mais je l’suis quand même

J’m’en bats les reins, j’les mets tous entre parenthèses

À quoi ils veulent s’apparenter?

J’les mets tous entre parenthèses

J’les mets tous entre parenthèses

J’les mets entre parenthèses

Petite enflure, tu vas m’appeler «monsieur»

J’ai été trop gentil, maintenant, j’suis méfiant

Tu parles dans mon dos, ça s’voit dans tes yeux

J’te parle dans tes yeux, j’m’en tape de ton dos

Sers pas la main fermement, dis-moi c’que tu m’reproches ou ferme-la

J’suis seul dans mon élément

La musique, c’est l’amour entre elle et moi

J’fais confiance à personne, y’a même des mamans qui font du skhoh à leur môme

Ouais, la vie, c’est sombre

Sors de ton dessin animé, on bouffe du mensonge

Le présent, j’l’ai vu dans mes songes

Je sais qui est qui

Je sais qui m’aime vraiment, je sais qui m’esqui'

J’ai pas besoin d’eux pour m’servir de béquille

Nan, j’insulte pas ta mère ni ton père en leggings

Et je sais que

Ils me souhaitent pas le meilleur, mais je l’suis quand même

C’est sombre à l’intérieur

Veux-tu vraiment que j’t’emmène?

Ils me souhaitent pas le meilleur, mais je l’suis quand même

J’m’en bats les reins, j’les mets tous entre parenthèses

À quoi ils veulent s’apparenter?

J’les mets tous entre parenthèses

J’les mets tous entre parenthèses

J’les mets entre parenthèses

J’les mets entre parenthèses

J’les mets entre parenthèses

J’les mets entre parenthèses

Перевод песни

Мені набридло слухати їх де-мер

Я мишка, ти Лірдаммер

Коли я маю натхнення, я дихаю повітрям слів

Від удару не ухилишся, як від золота мерця

Я надто далекоглядний, це нелегко, у мене на увазі мрії, ніж реальність

вбивця

Мене захоплюють не ваші безглузді репери, ні

Я можу зламати тобі тисячу, до кого ти мене порівнюєш?

Я бездоріжжям, як гектар

Я багато бив, як Гектор

І якщо іноді розум зводить мене зі шляху

Я все ще маю своє серце і свої помилки

Я прийшов на рівнину і йду на війну

Безперервний спосіб життя, вокзалу немає

Ми будемо битися як

Ухиляйся від куль, ухиляйся там

Ми не волонтери, покладіть здачу на стіл

Нас ґвалтує держава, 35 годин

Я ховав зброю, накопичував знання

Мій друже, коли я клав кулі в магазин

Усім наплювати на твій біль

Не розповідай про своє життя, друже, скажи їм про свою зарплату

Вони хочуть знати, скільки ви важите, а не як вас звати

Ви знехтували, ви пам'ятаєте

Скоро ти захочеш, щоб ми подзвонили один одному

Вони не бажають мені найкращого, але я все одно

Всередині темно

Ти справді хочеш, щоб я тебе відвіз?

Вони не бажають мені найкращого, але я все одно

Мені наплювати, я їх усі за дужками

Як вони хочуть виглядати?

Я поставив їх усі в дужки

Я поставив їх усі в дужки

Я ставлю їх у дужки

Маленький пуф, ти будеш називати мене "сер"

Я був надто добрим, тепер став підозрілим

Ти говориш за моєю спиною, це видно в твоїх очах

Я розмовляю з тобою в очі, мені байдужа твоя спина

Не тисни тобі міцно руку, скажи, в чому ти мене звинувачуєш, або замовкни

Я один у своїй стихії

Музика - це любов між нею і мною

Я нікому не вірю, є навіть мами, які роблять схох своїй дитині

Так, життя темне

Геть зі свого мультфільму, ми їмо брехню

Подарунок я бачив уві сні

Я знаю хто є хто

Я знаю, хто мене справді любить, я знаю, хто займається мною

Мені не потрібно, щоб вони використовували мене як милицю

Ні, я не ображаю твою маму чи твого тата в легінсах

І я це знаю

Вони не бажають мені найкращого, але я все одно

Всередині темно

Ти справді хочеш, щоб я тебе відвіз?

Вони не бажають мені найкращого, але я все одно

Мені наплювати, я їх усі за дужками

Як вони хочуть виглядати?

Я поставив їх усі в дужки

Я поставив їх усі в дужки

Я ставлю їх у дужки

Я ставлю їх у дужки

Я ставлю їх у дужки

Я ставлю їх у дужки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди