
Нижче наведено текст пісні The Nescient , виконавця - Hexen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hexen
When there came the time to reassess the world
Darkness would supersede the light…
Compelled by wonder, pensive contemplations
The «how» more important than the «why»
Logic refutes faith
When reason is nowhere in sight
Phantom to me is theology
A perspective more blind than right
Disillusioned now from the words of the theists
The emptiness in such a school of thought
A cruel position we are all trapped in
For so many questions, answers there are not
A palliative enigma;
opium for the masses
An institution the world must omit
That hid the truth behind this existence
Humans are too timid to admit
Dilemma of endless times
Will remain 'till the end of days
We spend lives dwelling on the biggest questions
Unanswerable, it’s time we waste
You must let go…
If so… we drift here, lost forever
As is the dust in the wind
In this state of flux that is the universe
At the mercy of our own insignificance
So as you read… this treatise bleak
From the deepest abyss of my mind
We stand amidst this ephemerality
And have agreed to call it 'life'
Коли настав час переоцінити світ
Темрява замінила б світло…
Спонуканий дивовижними, задумливими спогляданнями
«Як» важливіше, ніж «чому»
Логіка спростовує віру
Коли причини ніде не видно
Фантом для мене — це теологія
Ракурс більше сліпий, ніж правильний
Зараз розчарований словами теїстів
Порожнеча в такій школі думки
Жорстоке становище, в якому ми всі потрапили в пастку
На таку кількість запитань немає відповідей
Паліативна загадка;
опіум для мас
Інститут, який світ має опустити
Це приховало правду за цим існуванням
Люди занадто боязкі, щоб визнати
Дилема нескінченних часів
Залишиться до кінця днів
Ми тратимо життя, обдумуючи найбільші запитання
Без відповіді, ми тратимо час
Ви повинні відпустити…
Якщо так… ми туди дрейфуємо, втрачені назавжди
Як і пил на вітрі
У цьому стані потоку, яким є всесвіт
На милість нашої нікчемності
Тож поки ви читаєте… цей трактат похмурий
З найглибшої прірви мого розуму
Ми стоїмо серед цієї швидкоплинності
і погодилися називати це "життям"
Hexen • 2021
Hexen • 2021
Hexen • 2021
Hexen • 2021
Hexen • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди