Amelia - Herbie Hancock, Luciana Souza
С переводом

Amelia - Herbie Hancock, Luciana Souza

Альбом
River: The Joni Letters
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
446440

Нижче наведено текст пісні Amelia , виконавця - Herbie Hancock, Luciana Souza з перекладом

Текст пісні Amelia "

Оригінальний текст із перекладом

Amelia

Herbie Hancock, Luciana Souza

Оригинальный текст

I was driving across the burning desert

When I spotted six jet planes

Leaving six white vapor trails across the bleak terrain

It was the hexagram of the heavens

It was the strings of my guitar

Amelia it was just a false alarm

The drone of flying engines

Is a song so wild and blue

It scrambles time and seasons if it gets thru to you

Then your life becomes a travelogue

Of picture post card charms

Amelia it was just a false alarm

People will tell you where they’ve gone

They’ll tell you where to go

But till you get there yourself you never really know

Where some have found their paradise

Others just come to harm

Oh, Amelia it was just a false alarm

I wish that he was here tonight

It’s so hard to obey

His sad request of me to kindly stay away

So this is how I hide the hurt

As the road leads cursed and charmed

I tell Amelia it was just a false alarm

A ghost of aviation

She was swallowed by the sky

Or by the sea like me she had a dream to fly

Like Icarus ascending

On beautiful foolish arms

Amelia it was just a false alarm

Maybe I’ve never really loved

I guess that is the truth

I’ve spent my whole life in clouds at icy altitude

And looking down on everything

I crashed into his arms

Amelia it was just a false alarm

I pulled into the Cactus Tree Motel

To shower off the dust

And I slept on the strange pillows of my wanderlust

I dreamed of 747s

Over geometric farms

Dreams Amelia — dreams and false alarms

Перевод песни

Я їхав через палаючу пустелю

Коли я помітив шість реактивних літаків

Залишаючи шість слідів білої пари на похмурій місцевості

Це була гексаграма небес

Це були струни моєї гітари

Амелія, це була просто помилкова тривога

Дрон літаючих двигунів

Це пісня така дика й блакитна

Він збиває час і пори року, як доходить до вас

Тоді ваше життя перетворюється на подорож

Обереги для листівок із зображеннями

Амелія, це була просто помилкова тривога

Люди скажуть вам, куди вони поділися

Вони скажуть вам, куди поїхати

Але поки сам не прийдеш туди, ти ніколи не дізнаєшся

Де дехто знайшов свій рай

Інші просто завдають шкоди

О, Амелія, це була просто помилкова тривога

Я бажав би, щоб він був тут сьогодні ввечері

Це так важко підкоритися

Його сумне прохання до мене триматися подалі

Тож це як я приховую біль

Як дорога веде проклятий і зачарований

Я кажу Амелії, що це була просто помилкова тривога

Привид авіації

Її проковтнуло небо

Або біля моря, як я, вона мріяла літати

Як Ікар, що піднімається

На гарних дурних руках

Амелія, це була просто помилкова тривога

Можливо, я ніколи не любив по-справжньому

Я припускаю, що це правда

Я провів усе своє життя в хмарах на крижаній висоті

І дивитися на все зверху

Я врізався йому в обійми

Амелія, це була просто помилкова тривога

Я заїхав у мотель Cactus Tree

Щоб змити пил

І я спав на дивних подушках мого мандрування

Я мріяв 747

Над геометричними фермами

Сни Амелії — сни та помилкові тривоги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди