Нижче наведено текст пісні Por Nada , виконавця - Henry Santos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Henry Santos
Vemos, si las caras las vemos, pero nunca sabemos
Cuál sentimiento oculta el corazón
Cuáles desventajas tenemos?
es que no nos queremos?
O acaso te ha manchado la traición?
(Na ra naaaa)
Cantarte era signo de que nada andaba mal
(Na ra naaaa)
Y en ves de reír hoy nos toca llorar
Porque discutir por cosas que no llevan a nada?
A nada…
Y porque seguir hiriéndonos
Con celos y malas palabras?
Y al final del día lo que queda
Es el frío intenso en la cama y nada mas
I just wanna be with you babe… that’s it!
Vemos que problemas tenemos
Pero no comprendemos que se abre más la herida al corazón
Cuando en ves de hablar no lo hacemos y nos desentendemos
Matando en el silencio la ilusión
Es una novela que siempre termina mal
Que lindo el comienzo y maldigo el final
Porque discutir por cosas que no llevan a nada?
A nada…
Y porque seguir hiriéndonos
Con celos y malas palabras?
Y al final del día lo que queda
Es el frío intenso en la cama y nada mas
That’s right, henry!
Be sexy or die trying…
Quiero olvidarte y en verdad yo no puedo
Quiero perderte y estoy locamente
Amandote mas, tú mi adorado fusil y mi mal tan ameno!
Porque discutir por cosas que no llevan a nada?
A nada…
Y porque seguir hiriéndonos
Con celos y malas palabras?
Y al final del día lo que queda
Es el frío intenso en la cama y nada mas
Ми бачимо, так, ми бачимо обличчя, але ніколи не знаємо
Яке почуття приховує серце
Які ми маємо недоліки?
Невже ми не любимо один одного?
Або вас заплямувала зрада?
(На ра наааа)
Спів для вас був знаком того, що нічого не так
(На ра наааа)
І замість того, щоб сміятися сьогодні, ми повинні плакати
Навіщо сперечатися про речі, які ні до чого не приводять?
Ні до чого…
І навіщо нам продовжувати боляче
З ревнощами і поганими словами?
І в кінці дня те, що залишилося
Це сильний холод у ліжку і нічого більше
Я просто хочу бути з тобою, дитинко… ось і все!
Ми бачимо, які у нас проблеми
Але ми не розуміємо, що рана на серці відкривається більше
Коли замість того, щоб говорити, ми не говоримо і ігноруємо один одного
Вбиваючи ілюзію в тиші
Це роман, який завжди закінчується погано
Як гарний початок, а я проклинаю кінець
Навіщо сперечатися про речі, які ні до чого не приводять?
Ні до чого…
І навіщо нам продовжувати боляче
З ревнощами і поганими словами?
І в кінці дня те, що залишилося
Це сильний холод у ліжку і нічого більше
Правильно, Генрі!
Будь сексуальною або помри, намагаючись…
Я хочу тебе забути і не можу
Я хочу втратити тебе і я божевільний
Люблю тебе більше, ти моя обожнювана гвинтівка і моє зло таке приємне!
Навіщо сперечатися про речі, які ні до чого не приводять?
Ні до чого…
І навіщо нам продовжувати боляче
З ревнощами і поганими словами?
І в кінці дня те, що залишилося
Це сильний холод у ліжку і нічого більше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди