Нижче наведено текст пісні Lame de fond , виконавця - Hélène Ségara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hélène Ségara
Pars, maintenant
Je ne veux pas entendre ces mots
Je les connais tous, déjà
Je garderai, le peu d’amour étendu
Au fond de moi, après toi
Pars, maintenant
Avant que le jour se lève
Prends la nuit, et disparais
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer;
qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Je, me souviens
De la douceur de ta peau
Des brûlures, de nos baisers
Longs, sinueux
Profonds comme le lit d’un fleuve
Dont la source, ne tarirait pas
Mais, aujourd’hui
Tu préfères, la nuit
Les éphémères, et l’oubli
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer;
qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Pars, maintenant
Il est trop tard à présent
Pour rejoindre, nos deux mains
Referme derrière toi
Toutes les portes que tu pourras
Et laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer;
qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
піти зараз
Я не хочу чути тих слів
Я вже їх усіх знаю
Я збережу, маленьку любов продовжила
Глибоко всередині мене, після тебе
піти зараз
До перерви дня
Візьми ніч і зникни
Ти просто провідна людина, покликана на війну
Із залізним серцем;
що стоїть тільки в боротьбі
Я земна хвиля, упала в твої обійми
О, залиш мене в наших найтепліших спогадах
я пам'ятаю
Від м’якості твоєї шкіри
Горить, від наших поцілунків
Довгий, звивистий
Глибоко, як русло річки
Чиє джерело, не висохне
Але сьогодні
Ви віддаєте перевагу ніч
Ефемера і забуття
Ти просто провідна людина, покликана на війну
Із залізним серцем;
що стоїть тільки в боротьбі
Я земна хвиля, упала в твої обійми
О, залиш мене в наших найтепліших спогадах
піти зараз
Тепер уже пізно
Щоб приєднатися, наші дві руки
Близько за тобою
Всі двері, які ти можеш
І залиште мене на найтепліші спогади
Ти просто провідна людина, покликана на війну
Із залізним серцем;
що стоїть тільки в боротьбі
Я земна хвиля, упала в твої обійми
О, залиш мене в наших найтепліших спогадах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди