Нижче наведено текст пісні Get out and Get Under the Moon , виконавця - Helen Kane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helen Kane
What do you do in the evening
When you don’t know what to do?
Read a book, play a game
Every night it’s just the same!
What do you say if I tell you
How to keep from feeling blue
My advice is good to stay
And it’s easier to do
When you’re all alone, any old night
And you’re feeling mighty blue
Pick up your hat, close up your flat
Get out, get under the moon!
Underneath the bright, silvery light
You’ll be feeling better soon
Pick up your hat, close up your flat
Get out, get under the moon!
La-de-da-da-da-da, look!
Look!
Look at those stars above!
Ah, look, look, look at those sweeties love
Oh, boy, give me a night in June!
I mean it, when you’re all alone, any old night
And you’re feeling out of tune
Pick up your hat, close up your flat
Get out, get under the moon!
When you make a date, any old night
You gonna meet your sweetie soon?
Are you?
Hm?
Well, then pick up your hat, close up that flat!
Get out, get under the moon!
Underneath that bright, silvery light
You’ll be feeling better soon
Pick up your hat, close up your flat
Get out, get under the moon!
Da-da-da-da-da-da, walk, walk, kiss and then walk again
And talk, talk, kiss and then talk again
Oh, boy, sweethearts are all in June!
I mean it, when it’s raining out, stay in your flat
But on a lovely night in June
Pick up your hat, close up your flat
Get out, get under the moon!
Що ви будете робити у вечірній час
Коли ви не знаєте, що робити?
Прочитайте книгу, пограйте в ігри
Кожного вечора все те саме!
Що ви скажете, якщо я скажу вам
Як уберегтися від відчуття синього
Моя порада добре залишитися
І це простіше зробити
Коли ти зовсім один, будь-якої старої ночі
І ви відчуваєте себе синім
Підніміть капелюх, закрийте свою квартиру
Виходь, лізь під місяць!
Під яскравим сріблястим світлом
Незабаром ви почуваєтеся краще
Підніміть капелюх, закрийте свою квартиру
Виходь, лізь під місяць!
Ла-де-да-да-да-да, дивись!
Дивись!
Подивіться на ці зірочки вгорі!
Ах, подивіться, подивіться, подивіться на тих солоденьких, які люблять
О, хлопче, дай мені ніч в червні!
Я маю на увазі, коли ти зовсім один, будь-якої старої ночі
І ви почуваєтеся не в тонусі
Підніміть капелюх, закрийте свою квартиру
Виходь, лізь під місяць!
Коли ви збираєтеся на побачення, будь-яку стару ніч
Ти скоро зустрінешся зі своєю коханою?
Ти?
Хм?
Ну, тоді візьми капелюх, закрий цю квартиру!
Виходь, лізь під місяць!
Під цим яскравим сріблястим світлом
Незабаром ви почуваєтеся краще
Підніміть капелюх, закрийте свою квартиру
Виходь, лізь під місяць!
Да-да-да-да-да-да, гуляй, гуляй, цілуй і знову ходи
І говорити, говорити, цілувати і потім знову говорити
Ой, хлопче, милі всі в червні!
Я маю на увазі, що коли йде дощ, залишайтеся у своїй квартирі
Але прекрасної червневої ночі
Підніміть капелюх, закрийте свою квартиру
Виходь, лізь під місяць!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди