Heartless - Martha Reeves & The Vandellas
С переводом

Heartless - Martha Reeves & The Vandellas

Альбом
Sugar 'N Spice
Год
1968
Язык
`Англійська`
Длительность
182810

Нижче наведено текст пісні Heartless , виконавця - Martha Reeves & The Vandellas з перекладом

Текст пісні Heartless "

Оригінальний текст із перекладом

Heartless

Martha Reeves & The Vandellas

Оригинальный текст

Where there was tenderness, there’s only emptiness

What did I do?

Have I been a fool?

Only a tool to use when you want to?

How could love that seemed so strong

Suddenly go so completely wrong?

Completely heartless, heartless

How could love just disappear?

You treat me so heartless, heartless

Yesterday you were here and now here am I left alone

You and the love we shared both are gone

Day is like night (Day is like night)

Nothing is right (Nothing is right)

Life is despair (Life is despair)

It isn’t fair (It isn’t fair)

You treat me heartless, heartless

Don’t let it end this way

Your love is life to me but it’s plain to see

(Heartless, heartless)

You just want to play

First you lead me on 'till the need is gone

And I’m no longer fun

And I’m put away until a rainy day

When you need someone

My love for you outweighs my pride

Your love’s a shell with nothing inside (Nothing inside)

It’s empty and heartless, so heartless

What could it be you say you feel when you’re so heartless, heartless

How could your love be so for real

When here am I left alone

You and the love we shared both are gone

Day is like night (Day is like night)

Nothing is right (Nothing is right)

Life is despair (Life is despair)

It isn’t fair (It isn’t fair)

You treat me so heartless, heartless

What could it be you say you feel?

(Heartless, heartless)

You treat me so heartless, you’re so heartless (Heartless, heartless)

How could your love be so for real

Перевод песни

Де була ніжність, там лише порожнеча

Що я зробив?

Я був дурнем?

Лише інструмент, який використовувати, коли захочете?

Як могла любов, яка здавалася такою сильною

Раптом помилилися?

Зовсім безсердечний, безсердечний

Як любов могла просто зникнути?

Ти ставишся до мене так безсердечний, безсердечний

Вчора ти був тут, а тепер я залишився сам

Ти й любов, яку ми розділили, немає

День як ніч (День як ніч)

Нічого не правильно (Нічого не правильно)

Життя – це відчай (Життя – це відчай)

Це не чесно (Це не чесно)

Ти ставишся до мене безсердечно, безсердечно

Не дозволяйте цьому закінчитися

Твоє кохання для мене — життя, але це зрозуміло — бачити

(Безсердечний, безсердечний)

Ви просто хочете грати

Спочатку ти ведеш мене до тих пір, поки потреба не зникне

І мені більше не весело

І мене відкладають до чорного дня

Коли тобі хтось потрібен

Моя любов до вас переважає мою гордість

Твоє кохання — оболонка без нічого всередині (Нічого всередині)

Він порожній і безсердечний, такий безсердечний

Що це можна бути ви сказати, що відчуваєте, коли так безсердечний, безсердечний

Як ваша любов може бути такою справжньою

Коли тут я залишусь сам

Ти й любов, яку ми розділили, немає

День як ніч (День як ніч)

Нічого не правильно (Нічого не правильно)

Життя – це відчай (Життя – це відчай)

Це не чесно (Це не чесно)

Ти ставишся до мене так безсердечний, безсердечний

Що, на вашу думку, ви можете відчувати?

(Безсердечний, безсердечний)

Ти ставишся до мене так безсердечний, ти такий безсердечний (безсердечний, безсердечний)

Як ваша любов може бути такою справжньою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди